因此在语言交际过程中,语篇在不同的语境中就会表现出不同意义与功能。
In the course of language communication, therefore, a discourse can show different meanings and functions under different contexts.
在真实语言交际过程中,格莱斯合作原则经常被人们有意违反而产生会话含义。
During the process of practical communication, people tend to violate the Cooperative Principle purposely.
在语言交际过程中,语境起着非常重要的作用,因而编写听说教材更应重视语境的建构。
As contexts play an important role in language communication, context construction should be the focus of listening and speaking materials development.
语言学的元语言是语言学家描述和解释语言的工具,也是普通人语言交际过程中确认和解释语码的重要手段。
Linguistic metalanguage can be both the linguist's "jargon" and the layman's communicative tools due to its self-referential and self-reflexive nature.
常规关系作为一种共有的背景知识,在语言交际过程中往往不被明说,而是隐藏在一些被称为“前提触发语”的词汇或表达式中。
As some shared knowledge to the language participants, stereotypical relations are usually not said explicitly but embedded in some lexical items or expressions known as presupposition triggers.
人类在创造文化的过程中必须交流思想、协调行动,而语言则是人类最主要的交际工具。
Human beings should communicate and coordinate during the course of culture creation, so language is the most important communication tool for us.
动态语用学关注话语内在的动机,即人们在相互交际的动态过程中为什么选择某些语言形式而不是另一些语言形式来表达自己的思想感情。
Dynamic pragmatics focuses on the internal motives of utterances, that is, why people choose one kind of language form instead of another one to express their feelings in the intercommunication.
在外语教学与研究过程中,人们往往只注重于语言本身,而对交际过程中的非言语行为却容易忽视。
In the course of foreign language teaching and studying, people tend to attach great importance to language itself by ignoring the non-verbal behavior.
人们在交际过程中,除使用语言符号外,还使用非语言的符号。
In the process of communication, people also use nonverbal symbols except verbal symbols.
语言的认知价值主要在充当思维工具的过程中发挥出来,它的交际作用主要体现在思想交流中。
Cognitive value of language mainly develops in the process of thinking and its social communicative function is reflected in exchange of human thoughts.
交际能力包括语言性能力和语用能力,但在交际过程中起关键作用的是语用能力。
Communicative competence consists of linguistic competence and pragmatic competence, but pragmatic competence plays a vital role in the process of communication.
听、说、读、写这四项能力在语言训练和培养交际过程中是相辅相承的。
The abilities to listen, speak, read and write complement each other in language learning and communication.
语言学家已经证实冗余是语言中的普遍现象,它既存在于语言系统内,又产生在人们使用语言进行交际的过程中。
Linguists have proved redundancy a common phenomenon in language, both in the language systems and People's Daily communications through language.
作为交际工具的语言,在传达信息的过程中,总是一视同仁地为全社会成员服务的。
Language as a tool of communication always serves the whole members in a society equally in the process of information transfer.
学习者是在参与活动与完成任务的过程中,通过交际性和有目的的交互活动掌握语言的。
Students will learn the language in the process of finishing a task and in the interaction of communicating with others.
在英语小说和新闻语体中,“直引结构”是最能充分体现口语交际过程中一切与语言交际有关的语言或非语言特征的语言形式。
"Quote Structures" in fiction and journalistic writings are most expressive in representing the linguistic or non-linguistic properties of spoken intercourse.
语言使用者在交际过程中做出具体的语言选择是为了顺应语境。
During the process of choice making, language user has to adapt to communicative context.
在语言交流的过程中,交际参与者根据自己的言语角色实施一定的言语功能,实现以信息或物品与服务为交流物的意义交换。
In the process of interaction, communication participants takes on different speech roles and accordingly carry out appropriate speech functions in the exchange of information or goods and services.
在人称指示语的顺应过程中,交际目的和语境因素是语言使用的两个主要方面。
In the adaptive process, pragmatically, communicative needs and contextual variables are identified as two key dimensions of language use.
作为非语言表达手段的身势语在言语交际过程中起着重要的辅助作用。
Kinesics language, as means of non - verbal expressions, plays an important aided role in verbal communication.
在交际过程中,副语言和语言相互补充,共同完成信息的传递。
In the process of communication, paralanguage together with language finishes the information transfer, they complement with each other.
作为非语言表达手段的身势语在言语交际过程中起着重要的辅助作用。
Kinesics language, as means of non-verbal expressions, plays an important aided role in verbal communication.
语用-语言失误是人们在运用语言进行交际的过程中违反语用原则,使用不恰当的语言表达形式造成的语用失误。
This paper is written to study pragma-linguistic failures, which result from the inappropriate use of linguistic expressions in violation of pragmatic principles in the course of communication.
在具体的交际过程中,表现为说话人的逻辑思维如何才能过渡到恰当的语言表达,听话人又如何通过说话人表达出来的语言去正确地领会其中的逻辑含义。
During the course of communication, pragmatic reasoning is the joint of how the speaker expresses himself in a proper way and how the hearer understands it.
英语委婉语是人类语言中的一种普遍现象。它是人们在社会交际过程中,为了实现预期的交际效果而创造出的一种有效的言语表达方式。
The Euphemism is a phenomenon of language in human society, which is created when people are intent to realize the expecting results in the social communication.
真实材料在培养语言学生交际能力的教学过程中具有重要的意义,是交际性外语教学课堂上必不可少的重要手段之一。
Authentic materials play a significant role in helping students develop language ability to communicate, and it is indispensable in communicative foreign language teaching.
为实现该目标,教育者要注重语言教学过程中的文化导入,提高学生对文化差异的认识,培养他们的跨文化交际能力。
To achieve this goal, the teachers should, cover introduction of culture to raise students cultural awareness and finally cultivate their cross - culture communication ability.
在语言习得过程中,“听”不仅是取得语言信息和语言感受的基本途径,也是提高交际能力的中心环节。
Listening is a basic step to acquire language, and also an essential component of human beings' communicative competence.
借词是一种重要的语言现象。交际需要、词汇空缺导致语言交流过程中借词的产生。
Loanwords are important language phenomena and result from the communicative needs and lexical gaps in the process of communication.
借词是一种重要的语言现象。交际需要、词汇空缺导致语言交流过程中借词的产生。
Loanwords are important language phenomena and result from the communicative needs and lexical gaps in the process of communication.
应用推荐