系统功能语言学将语类定义为与语域及情景语境相关联的语类结构潜势。
Systemic functional linguistics defines genre as the generic structural potential in relation to the register and the context of situation.
根据哈桑的语类结构潜势理论,语类结构由必选成分和可选成分及其重复成分和顺序组成。
According to Hasan's generic structure potential theory, a generic structure is constituted of the obligatory elements, the optional elements, their recursive elements and their sequence.
接着,论文较详细地讨论了语境结构的预测、语境配置和语类结构潜势,并分析了结构成分。
Then it discusses in rather detail the prediction of contextual structure and configuration and the features of GSP, followed by an analysis of the structural elements.
语类结构是构建语篇宏观结构的主要依据,其在语篇构建中所起的作用视语篇的可计划性的大小而有所不同。
Generic structure is key to the construction of the global structure of discourse, but its function in this process depends on the degree of discourse planning.
本文的研究假设是:(1)语类结构潜势理论对大学英语实用写作教学能够产生何种作用,是积极的,还是消极的?。
The author puts forward two hypotheses which are: 1. What kind of effects does the GSP theory have on the college English practical writing, positive or negative?
哈桑的语类结构潜势理论只针对柜台服务商业语类的语篇结构成分及顺序的选择,没有涉及在文化语境的制约下各种语类的生成。
Hasan's GSP only focuses on options of structural elements and their sequences in counter-service business genre, without study the generation of various genres in context of culture.
单用的名词同语式“N是N”根据内在结构的不同,我们把它分为两类主谓结构的名词同语式和紧缩结构的名词同语式。
According to different internal structures, single use of the same word form of nouns "n is n" can be divided into two kinds: the subject-predicate structure and the tight structure.
在整理研究一些禁止类公示语错误实例的基础上,归纳总结了否定性公示语的六种基本表达结构和翻译此类公示语的方法和原则。
Based on the study of some errors in translation of negative public signs, the author summarizes six expressional structures and provides some ways and principles of translating negative public signs.
根据话语标记语与整个语篇结构的关系不同,我们将其划分为结构类话语标记语和交际类话语标记语两大类。
According to the different connection with the textual structure, we divide the discourse marker into structural marker and communicative marker.
论文运用语篇语言学和互文结构理论对文史类学术论文摘要语篇进行了系统分析。
This dissertation makes a systematic analysis of abstract texts of literature and history academic thesis by using Textlinguistics and Intertextuality theory.
文章运用语段中心语语类和结构完整性对这些差异进行了解释。
It is assumed that the head category and completeness of the phase are responsible for these differences.
因此,词类或语类并非词库的规定,而是句法结构的衍生物。
Therefore, parts of speech or categories are not regulations of the lexicon but are derivatives of the syntactic structure.
因此,词类或语类并非词库的规定,而是句法结构的衍生物。
Therefore, parts of speech or categories are not regulations of the lexicon but are derivatives of the syntactic structure.
应用推荐