语言顺应理论是一种新的语用理论。
The theory of linguistic adaptation is a new pragmatic theory.
关联理论是一种研究人类交际的认知语用理论。
Relevance theory is a cognitive pragmatic theory which explores how people communicate.
本文目的是通过对比分析,把指示语的语用理论更多的运用于翻译中去。
The purpose of this thesis is to apply some pragmatic theories on deixis to translation through contrastive analysis.
委婉语的应用与礼貌原则、面子理论以及合作原则等语用理论密不可分。
The application of euphemisms has a lot to do with pragmatic theories like Politeness Principle, Face Theory, and Cooperative Principle.
建立在达尔文进化理论基础上的模因论是解释文化进化规律的新型语用理论。
Memetics, based on Darwin's evolutionary theory, is now a new pragmatic theory to reveal the law of cultural transmission.
虽然关联理论从根本上说是一种语用理论,但它为理解言语意思提供了一种全面的分析方法。
While essentially a theory of pragmatics, relevance theory gives a complete account of the recovery of meaning of an utterance.
有关儿童习得词汇的研究主要有三种理论假设:联想学习理论、制约原则论和社会语用理论。
As to the study of child language acquisition, there are there basic theories about how young children learn new words: associative theory, constraints theory and social-pragmatic theory.
在综合不同语用理论的基础上,又从语篇重构的视角分析译文在宏观语篇、语域和会话结构等方面发生的重构。
On the theoretic basis of pragmatics, the thesis also analyzes discourse macro-structure, register and conversation structure from the perspective of discourse reconstruction.
会话分析研究的理论意义在于它把语言、人和社会结合起来,从交际语用的角度来探讨语言的功能。
Theoretical significances of conversation analysis lies in that it combines language with human and society, and it discusses the function of language from the view of communicative pragmatics.
文章以言语行为理论为基础,描述了教师语言在外语教学中的语言形式及其语用功能。
Based on the speech act theory, the thesis describes the language forms and their pragmatic functions of teacher talk in foreign language classrooms.
关联理论将语用学的重点从话语的产生转移到话语的理解,指出话语交际是明示—推理的过程。
Relevance theory shifts the key point of pragmatics from utterance production to utterance understanding and points out that language communication is an ostensive-inferential process.
关联理论的框架是否可以用来支撑跨文化语用失误的研究是本文讨论的一个重点。
Why RT can be relied upon for a study of cross-cultural pragmatic failure is one of emphases of my thesis.
在这个层面上对语境意义的分析是以语用学的言语行为理论和跨文化交际理论为基础的。
The analysis of the contextual meaning at the second level is based on the theories of speech acts of pragmatics and cross-culture communication.
运用语用学的关联理论对英语幽默进行探讨。
English humor can be discussed by Relevance Theory of pragmatic principles.
关联理论,从认知语用的角度,对此能做出合理的解释。
The relevance theory, from the cognitive pragmatic point of view, can make an appropriate account of reading process.
文章从认知理论的角度出发,借助关联理论框架,探讨了日常会话中省略的语用阐释。
Guided by Relevance Theory, this paper aims to explore ellipsis in conversation in terms of pragmatic inference in the cognitive context.
这一现象称为原因句的语用嬗变,可以通过“原因句嬗变理论框架”来对这一现象进行研究。
This kind of phenomenon may well be studied in light of The Theoretical Framework of Causals Transmutation.
语用分析就是利用语言学的理论,对语言的交际意义进行分析的方法之一。
Pragmatic analysis is one of the ways used to analyze the communicative connotations of language with the pragmatic theories.
程序性法律论证理论、语用-辨证的法律论证理论是其中优秀的代表。
The theory of procedural legal argumentation and the theory of pragma-dialectical legal argument are the outstanding representatives in them .
理论上讲,公式化序列的选择和使用属于语用学的范畴,是语言能力的重要组成部分。
Theoretically, the selection and use of formulaic sequences belong to one's pragmatic competence and play an important role in pragmatic competence.
本文讨论理论语用学研究中“假说”法的运用,认为这是一种可取的方法。
The article discusses the application of hypothesis model in the research of theoretical pragmatics.
顺应理论是近年来新建立的语用学理论。它从一个新的角度来考察语言的使用。
The theory of Linguistic Adaptation is a new pragmatic theory that was set up in recent years, which looks into the use of language from a new Angle.
本文试图用认知语用学中的关联理论探讨言语交际中的新词新语。
This paper attempts to explain new words in linguistic communication with Relevance Theory.
第五部分尝试用认知语用学的关联理论指导商务翻译实践,为语用翻译找到认知思维的科学依据。
Part five is to explore the possibility to find a cognitive basis for pragmatic perspective on business translation through introducing relevance theory into guiding the business translation practice.
运用系统功能语言学理论从语用层面分析了语言的隐喻使用。
This paper applies systemic functional linguistics to the analysis of metaphorical use of language at the pragmatic level.
本文认为关联理论的研究为低调陈述的语用推理和语用意义的研究奠定了理论基础。
The research on the topic of the Relevance Theory will lay a theoretical foundation for the further study on pragmatic inferences and the interpretation of pragmatic meaning of understatement.
关联理论是西方近年来影响巨大的认知语用学理论,但它的影响却远远超出了语用学领域。
Relevance theory is a cognitive pragmatics theory which has great influence in the western world, but its influence has reached far beyond the field of pragmatics.
近年来研究者开始用语用学理论解释翻译现象。
In recent years many researchers have begun to analyze translation with pragmatics.
近年来研究者开始用语用学理论解释翻译现象。
In recent years many researchers have begun to analyze translation with pragmatics.
应用推荐