今天我们继续着一个永无终点的旅程,将这些话语的含义与当代现实结合起来。
Today we continue a never-ending journey, to bridge the meaning of those words with the realities of our time.
大多数的时候,我们仅仅对话语不感兴趣;我们感兴趣的是所述内容,也就是说,含义,主旨。
Most of the time, we aren’t interested in mere wording; we are interested in what was said, that is, meaning, the subject matter.
业内人士的消息里还有很多猜想的空间,Gizmodo试图用他的理解和话语解释消息可能的含义。
There is plenty of room for interpretation of the message and Gizmodo spends a few lines on trying to figure out what the message could mean.
倾听孩子话语背后的含义。
判断语义层面基础上的语用含义是话语理解的终极目的。
The ultimate aim of utterance comprehension is to identify the pragmatic meaning of utterance as well as its semantic meaning.
语义层面上语用含义的话语理解是大学英语教学的难点之所在。
The utterance comprehension to identify the pragmatic meaning of utterance as well as its semantic meaning is the difficult points and weaknesses in college English listening teaching.
对调核重音的分析研究有助于我们理解话语结构和话语含义,具有较高的语用学价值。
The study of nucleus may be of high pragmatic value and help with our understanding of utterance construction and conversational implicature.
翻译就是在内容、含义不变的前提下,把话语从一种语言转化成另一种语言的过程。
Translation is a process in which the parole of one language is transferred into the parole of another with the content i. e. meaning unchanged.
因此,动态地分析语篇中语言结构顺应特征有助于读者挖掘话语的深层含义,理解语篇主题。
Therefore, the dynamic analysis of structure objects of adaptability is helpful to readers understanding of the deeper meaning of utterances and theme of texts.
“ 知其一, 不知其二,”常是影响学生正确理解会话含义的问题。 在听力教学过程中,学生常常能听得清字面内容,而不理解话语的真正意图。
The ESL students are frequently frustrated with the problem that they can get the literal meaning of words , but they cannot interpret the interactive purpose of the speaker in the utterance.
间接语言,即句子含义与话语含义的不一致,可分为隐喻和间接言语行为两种典型类型。
Indirect speech, the inconsistency between sentence meanings and utterance meanings, can be categorized into two typical types: metaphor and indirect speech act.
传统的话语理解模式是建立在严格追求精确理解的二值逻辑基础上的代码模式,它不能真正解决交际中话语含义的理解。
The traditional model for utterance understanding is the code model based on the two-valued logic, which, however, cannot interpret how conversational implicature is inferred from utterance.
虽然这些理论将语境观引入话语含义的阐释机制,但把语境看成是静态的,给定的。
Although these theories have introduced the notion of context in the explanation mechanism, they view it as static and given.
如果从语言学的层面来分析,意境中的形象即话语的字面含义,它以简约为其特点,提供了读者想象的可能空间。
Linguistically speaking, the image in artistic conception is the literal meaning of the discourse, which is brief and offers possible space for readers' imagination.
会话含义是指语用含义或话语的言下之意,弦外之音。
Conversational implicature refers to meaning of language use and connotation of the language.
广告主通过对合作原则公开、有意地违反,以间接的方式传递信息,消费者能够越过话语表层意义推倒出会话含义。
Advertisers impart information in an indirect way by openly and intentionally violating CP. Consumers can infer the conversational implicature on the basis of the literal meaning.
话语的隐含意义,分为自然与非自然意义,是格莱斯会话含义理论阐述的基本内容。
The implied meaning can be divided into natural and non-natural meaning, which is basic in Grice's theory of conversational implicature.
音乐对乔伊斯来说富有特别的含义:它既是人物情感的自然流露,也是丰富小说体裁的重要话语形式。
Music for Joyce carries special implications: music is not only a natural revelation of one's true feelings, but also an effective way to enrich the novel genre.
文章主要从话语录音材料语言符号外即非言语语境的有声信号入手,分析其非言语特征,并结合语境分析其语用含义及语义功能。
This paper studies the sound signals of the nonverbal context of authentic materials, analyzes the nonverbal features, and the pragmatic function in certain context.
本文力图分析和探讨言语中"沉默"现象的话语意义、交际功能和情感特征,以求对准确理解、正确使用这一含义丰富的交际手段有所裨益。
This paper aims at discussing and analyzing the utterance meaning, emotive representation and communicative function of"silence"for better understanding this special communicative form.
语用含义是根据语境研究话语的真正含义,解释话语的言外之意。
The pragmatic meaning is decided from the context by explaining the implied and suggested meaning of a discourse.
文章首先回溯了公民社会的概念渊源,指出公民社会语义的三层含义,以及现代应用中话语歧义的背景。
The essay first reviews the origins of the concept of civil society, and identifies three tiers of meaning as well as the background behind the various contemporary usages.
在当代语用学格局中,“英美学派”更多地聚焦于指示语、会话含义、预设、言语行为和话语结构等具体论题的研究;
In contemporary pragmatics, the Anglo-American school focuses only on concrete issues, such as deixis, conversational implicature, presupposition, speech acts and conversational structure;
在当代语用学格局中,“英美学派”更多地聚焦于指示语、会话含义、预设、言语行为和话语结构等具体论题的研究;
In contemporary pragmatics, the Anglo-American school focuses only on concrete issues, such as deixis, conversational implicature, presupposition, speech acts and conversational structure;
应用推荐