与莎翁齐名的剧作家、诗人演员本。琼生曾说,莎士比亚“并非一时之巨,而是永世之巅”。
IN HIS 1997 book, "the Genius of Shakespeare", Jonathan Bate wrote about the man whom Ben Jonson, a rival playwright, poet and actor, described as "not of the age, but for all time".
在牛津时,作为一个诗人,他的早熟很快就显现出来了,他与两位伙伴作家史蒂芬·斯彭德和克里斯托弗建立了一生友谊。
At Oxford his precocity as a poet was immediately apparent, and he formed lifelong friendships with two fellow writers, Stephen Spender and Christopher Isherwood.
在这个世界上,太多的艺术家,作家,诗人,画家,作曲家用他们的热情、心血与爱去创作它们的作品,他们的短暂,灰暗又悲剧性的命运都为之存在。
In this world, so many artists, writers, poets, painters, composers create the great work with their passion, their blood, their love, their whole life, their short, dark and tragic life.
弥尔顿的惑众谣言似乎是指依附在女诗人,和女作家心中的幽灵,她们在弥尔顿身上发现,诗的力量与男性力量本身是同源的。
Milton's bogey seems to be the specter hovering over women poets or women writers who may find in Milton an identification of poetic strength with masculinity itself.
越来越多的诗人,作家和小说家开始对妇女的权利,对个人供述,对文学及彼此间的关系,人类与自然的统一写下伟大的作品。
More and more poets, writers and novelists started to write great works on women's rights, on the personal confession, on literary and the relationship between humans and nature.
英国诗人与幽默作家托马斯·胡德久病后逝世于伦敦芬奇利路。
Thomas Hood, English poet and humorist, died at Finchley Road in London after a long illness.
(拉辛,法国剧作家,诗人):悲剧不需鲜血与死亡装点,有富丽堂皇的悲怆便以足够。而这却是悲剧令人可喜之处。
A tragedy need not have blood and death. It's enough that it all be filled with that majestic sadness. That is the pleasure of tragedy. — Jean Racine.
(拉辛,法国剧作家,诗人):悲剧不需鲜血与死亡装点,有富丽堂皇的悲怆便以足够。而这却是悲剧令人可喜之处。
A tragedy need not have blood and death. It's enough that it all be filled with that majestic sadness. That is the pleasure of tragedy. — Jean Racine.
应用推荐