试验药物剂量必须精确。
此外,该试验药物对儿童短期生长无任何影响。
Moreover, the investigational drug had no effect on children's short-term growth.
而对于炎性损伤,试验药物与克林霉素的效果没有统计意义上的显著差别。
For inflammatory lesions there was no statistically significant difference in efficacy between the study drug and clindamycin.
但也要在长期研发类药物和一些有更好机会进入市场并且维持公司生存的试验药物之间权衡。
But they must balance their portfolio of experimental drugs between long shots and some drugs that have a better chance of making it to market and sustaining the enterprise.
整个研究期间应严密观察及详细记录各种不良反应,判断与试验药物之间的关系。
The adverse reactions were observed and recorded, and the relationships between the adverse reaction and the study drug were judged.
在一项新的试验中,一口服试验药物成功的降低了2型糖尿病模型鼠的血糖水平和炎症。
In a new study, an experimental oral drug successfully lowered blood sugar levels and inflammation in mice with Type 2 diabetes.
可评价患者完全符合临床试验方案的要求,可用于评价试验药物安全性和有效性的患者。
Patient in a clinical trial who has satisfied all protocol requirements and may be evaluated for safety and efficacy in the analysis.
也将允许医药公司在排除安慰剂影响后进行试验,从而更好地检测到试验药物的潜在功效。
It could also permit drug companies conducting trials to exclude the placebo-susceptible, and thus to get a better sense of the underlying efficacy of what is being tested.
该公司向如罗氏公司这样的制药业巨头销售由iPS细胞产生的心肌细胞,用于筛选试验药物的有害副作用。
The company sells heart muscle cells derived from its iPS cells to pharmaceutical giants such as Roche, which are using them to screen experimental drugs for harmful side effects.
因此他说,礼来药物试验结果应该作为一个警告:不论看上去多有潜质的试验药物,实际上可能没什么效果。
And so, he said, the Lilly drug result should serve as a caution - no matter how promising an experimental therapy seems, it might turn out to be worse than a placebo.
在UCLA琼森癌症研究中心和其他地方的临床试验中,一种试验药物,PLX4021,对BRAF基因变异的黑素瘤转移病人的效果很好。
In a clinical trial at UCLA's Jonsson Cancer Center and other locations, patients with BRAF-mutated metastatic melanoma have been responding very well to an experimental drug, PLX4032.
该指导标准称:这些研究都有助于对相关病人进行临床症状的划分,或者评估试验药物的治疗效果,但这些技术仍没有达到临床实际应用的阶段。
The guidelines say these are helpful for sorting people into clinical trials or monitoring the effects of experimental drugs, but not for routine use in clinics and doctor's offices.
一种新机器可能使成千上万只动物免于药物试验的极大痛苦。
A new machine may save thousands of animals from the agony of drug tests.
这家公司因用狗做药物试验而成为动物保护团体批评的对象。
The company has been targeted by animal rights groups for its use of dogs in drugs trials.
药物只有在试验证明它们是相对安全的情况,且其益处大于风险时,才会被批准使用。
Drugs are only approved after tests have demonstrated that they are relatively safe when used as directed and when their benefits outweigh their risks.
许多药物都是经过反复试验后才被发现的。
他们在临床试验中一直接受这种药物的治疗。
法国制药公司赛诺菲-安万特也在就一种口服药物特立氟胺开展大型临床试验。
France's Sanofi-Aventis is carrying out large clinical trials of an oral drug called teriflunomide.
尽管毒性不是很大,这些药物通常需要在癌症病人身上进行试验,因为该药物的靶点仅表现在病人身上。
Although not very toxic, these drugs often need to be tested in cancer patients, since the target of the drug is expressed only in these patients.
这也使得我们可以做些关键性的试验,对不同药物的功效进行评估。
This also allows us to do the critical experiments that will assess the ability of different drugs to work.
一些双相患者通过自愿参加临床研究(临床试验)获得药物和/或心理治疗。
Some people with bipolar disorder receive medication and/or psychosocial therapy by volunteering to participate in clinical studies (clinical trials).
到时这些病人就有可能有资格参加临床试验,接受药物治疗。
These patients may then qualify to participate in clinical trials for medications that treat Alzheimer's.
二十多位常规治疗无效之PTSD患者,被给予兼精神疗法之试验性药物,韦斯特菲尔德女士及彼安全承包商亦在其中。
Twenty patients with PTSD who had resisted standard treatments-including both Ms Westerfield and the security contractor-were given an experimental drug in combination with psychotherapy.
如果人身上的表现也是如此的话,那么,现在许多临床试验的药物可能因此而被证明是无效的。
If that is true in people, too, many more drugs now in clinical trials may prove to be ineffective.
这是因为这类试验主要关注测试药物的安全性而不是药效。
That is because such trials are concerned mainly with testing a drug’s safety, not its efficacy.
如今,药物的试验和审批需要耗费十几年时间,而在进入人类临床试验阶段的药物中,有90%都以失败告终。
Drugs now take a dozen years to be tested and approved, and 90% of meds that reach human clinical trial fail.
药物试验市场越来越大的份额正向着新兴市场转移,而在此之前,药物成分的生产已经几乎完全转移出发达市场。
A greater share of drug testing is moving to emerging markets, following the nearly complete offshoring of pharma ingredient manufacturing.
药物试验市场越来越大的份额正向着新兴市场转移,而在此之前,药物成分的生产已经几乎完全转移出发达市场。
A greater share of drug testing is moving to emerging markets, following the nearly complete offshoring of pharma ingredient manufacturing.
应用推荐