如今,我们很多人都试图以一种尽可能少破坏环境的方式生活。
Nowadays, many of us try to live in a way that will damage the environment as little as possible.
他看到过那些不快乐和孤独的人,他试图以患者的身份帮助他们。
He saw unhappy and lonely people, and he tried to help them as patients.
一个加拿大公司试图以向当地溜冰场提供现金和两架冰层表面修理器为条件,买下魁北克的一座镍矿床。
A company in Canada tried to buy access to a nickel deposit in Quebec by offering cash and two ice resurfacers for the local rink.
他们正在计数整天试图以提高性能。
And they're crunching Numbers all day trying to improve performance.
主管机关试图以合法性和基础设施巩固安全。
The authorities are trying to consolidate security with legality and infrastructure.
它并不试图以任何方式实现这些服务。
我正试图以一种积极的态度看待我的工作和人生。
I am trying to have a positive attitude toward my job and my life.
我们在试图以不同的方式来引导你们,但是我们讲到哪里了?
We are trying to guide you in different ways But. Where are we?
该公司被指控反复试图以药品调控部门未通过的功效销售药物。
The company was accused of repeatedly trying to sell drugs for USES not approved by regulators.
这位试图以200英镑卖掉其马驹的男子屡次在这座小城出现。
The man, trying to sell his pony for 200 pounds, has been spotted several times in the city.
那些资格较老的商家试图以消费者为代价保住自己的优势地位。
Established businesses try to maintain privileged positions—at the expense of consumers.
我们试图以严格的标准来进行一项思想实验:仅仅预测可见的未来。
We've attempted a thought experiment with tougher standards: predicting a future that's just around the corner.
有时候,我们必须重新思考我们的做法,而不是试图以加快现有过程。
Sometimes we need to rethink our approach rather than trying to speed up our existing process.
衍生品试图以今天已知的市场价格为基础推导出一个未知的价格。
Derivatives model an unknown price from today's known market prices.
但不止那样,人们用这个短语是试图以闪烁其辞的方式远离这个城市的污秽。
But more than that, the phrase is a wink-wink attempt at distancing oneself from the dirtiness of this town.
SCA最大的好处就是试图以一种比传统方法简单得多的方式提供这些特性。
The overarching benefit of SCA is that it attempts to provide these features in a way that is a lot simpler than traditional approaches. .
它的研究发现那些他们认定有精神健康疾患的人试图以有害的方式来应对她们的痛苦。
Its study found those they identified as having mental health problems attempt to cope with their distress in damaging ways.
对于那些试图以印刷格式推广其产品或服务的公司,任务始终富有挑战性,难度也不小。
For any company trying to get their product or service out in print format, the task is ever more challenging and difficult.
但是恐慌的核心就是非理性,任何试图以逻辑来对抗恐慌的努力都将徒劳无功。
But panic is at its core irrational. Trying to counter panic with logic can be a futile exercise.
在她试图以精神失常为借口申请无罪后,”韦斯特说,“苏珊史密斯最后被判处终身监禁。
"After she did attempt to plead not guilty by reason of insanity," West said, "Susan Smith was actually convicted and sentenced to life in prison.
如果这个救援计划试图以极其低廉的价格购买资产,银行可能不会加入这个计划。
If the TARP seeks to buy assets too cheaply, Banks will not take part.
在过去的20 - 30年中,我们试图以最简单的形式提高那些依赖于软件的公司的能力。
For the last 20-30 years, we've been out there trying to improve the capability of organizations that depend on software, in simplest terms.
广告代理公司们没有像前些年那样竞相主办最奢华的沙滩派对,而是都在试图以低调处理来胜过彼此。
Instead of competing to host the most lavish beach parties, as they have in previous years, agencies are trying to outdo each other with understatement.
不幸的是,他第二天才赶到,他试图以记者的身份注册,但是新闻界在会谈和专题讨论会上已不受欢迎。
Unfortunately, he showed up on the second day and attempted to register as a journalist, when the press was no longer welcome in the talks and workshops.
在过去十年里,富有经验并且受过良好教育的伊朗妇女试图以平和的方式改善现有的社会系统。
Throughout the past decade, Iran's extraordinarily sophisticated and well-educated women have sought for peaceful change through the existing system.
与此同时,奥巴马着手试图以新财政紧缩方案的优点说服选民,以作为对瑞安所提计划的回应。
Meanwhile, Barack Obama set about trying to convince voters of the merits of his new deficit-reduction proposals, which he unveiled in response to Mr Ryan's plan.
一些公司治理评级机构试图以咨询代理的身份建议投资者采取有效的行动,但最终都以失败告终。
Governance rating services, some of which have attempted to act as information agents, have also failed to effectively rouse investors to action.
一些公司治理评级机构试图以咨询代理的身份建议投资者采取有效的行动,但最终都以失败告终。
Governance rating services, some of which have attempted to act as information agents, have also failed to effectively rouse investors to action.
应用推荐