• 译者翻译观正是对翻译哲学思考外在表现

    The concepts of the translators become evident in the external appearance of philosophical reflection in translation.

    youdao

  • 然而双关语可译与否很大程度上反映了译者翻译,即翻译标准认识

    However, the translatability of puns, to a great extend, reflects translators' opinions towards the standards of translation.

    youdao

  • 不同译者有不同的翻译翻译观的不同决定译作的不同。

    Different translators hold different translation concepts, which decide how an original work should be translated into another language.

    youdao

  • 原语为中心的翻译没有充分重视译者翻译活动体现出译者的能动性创造性

    The source-oriented translation did not attach great value to the translator's creativity and subjectivity manifested in the translation activities.

    youdao

  • 译者树立正确翻译

    Translators ought to set up the correct viewpoint of translation.

    youdao

  • 本文首先对传统翻译进行理论回顾,提出传统翻译理论译者态度译者地位的忽视。

    The literature review introduces the change of the translator's status in translation history and the studies of the translator's significance after the "cultural turn".

    youdao

  • 以前翻译研究范式,由于片面的真理指导,界对译者主体的定位缺乏正确的认识。

    Based on the unilateral theories of truth, the previous paradigms of translation studies fail to deal with the translator subject correctly.

    youdao

  • 以前翻译研究范式,由于片面的真理指导,界对译者主体的定位缺乏正确的认识。

    Based on the unilateral theories of truth, the previous paradigms of translation studies fail to deal with the translator subject correctly.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定