识别谎言将有助于你在面试和生活!
他说,经过训练,你可能很擅长识别谎言,但也仅限于职业领域。
He says that you might become prettygood at lie detection, with training, but only in your professional life.
确保你相信你所写的;否则你的顾客和你的员工将会很快识别谎言。
Make sure you actually believe in what you're writing; your customers and your employees will soon spot a lie.
如果考官识别谎言的能力有限,错误的遴选决策就会因此而产生。
尽管互信要冒很大的社会风险,还是有些人能学会如何准确识别谎言。
Through taking social risks, some people learn how to detect lies more accurately.
在旧金山的加利福尼亚大学的教授办公室里,他至少鼓捣出了一打相关书籍,包括《识别谎言》和《揭露情绪》。
From his professorial perch at the University of Californiaat San Francisco, he's written more than a dozen books, including "Telling Lies" and "Emotions Revealed."
经过测试1.5万多人后,旧金山大学研究发现只有50个人能够非常准确地识别谎言,而她就是其中之一。
After testing more than 15, 000 people, a University of San Francisco study identified only 50 people who can discern lies from the truth with great accuracy, and she is one of them.
绝大多数的人都没有识别谎言的能力,但是心理学家莫林。奥沙莉文发现极少部分的人每次都能发现说谎时产生的微表情。
The vast majority of people don't notice those flickers of falsehood, but psychology professor Maureen o 'sullivan has found a few that can find the fibbers nearly every time.
奥沙莉文为警方和其他人建立了一个研究委员会,帮他们知道如何识别谎言,并称观察“魔法师”能辅助研究人员进行直接而长期的探索。
O’Sullivan conducts seminars for police officers and others on how to detect lying, and said observing the wizards helps researchers direct further study.
奥沙莉文为警方和其他人建立了一个研究委员会,帮他们知道如何识别谎言,并称观察“魔法师”能辅助研究人员进行直接而长期的探索。
O'Sullivan conducts seminars for police officers and others on how to detect lying, and said observing the wizards helps researchers direct further study.
该小组建立了一个识别谎言的模型,利用心理学和语言学方法,研究那些后来不得不修改收益的烂公司的电话会议记录,试图揭发总裁的谎言。
The team built a model that tries to flush out executive lies, using psychological and linguistic studies and transcripts of conference calls from companies that later restated earnings.
这将如何帮助我们识别一个谎言呢?
旧金山的一个大学研究发现只有31/13000的人可以识别几乎所有谎言。
A University of San Francisco study found only 31 people out of 13,000 could identify in nearly all cases when someone was lying.
通过学习那些测谎员怎样识别出谎言,MaureenO'Sullivan博士的团队开开展了一项培训课程,这个课程可以帮助人成为更好的测谎员。
By analysing how the wizards spot liars, Dr O 'sullivan's team has developed a training course to help people become better lie detectors.
一部分原因可能是对于如何识别身边的谎言存在很多错误的信息。
Part of the reason may be there's so much misinformation about how to detect lies floating around.
有经验的面试官一眼就能识别你的谎言,然后让你离开。
An experienced interviewer will be able to identify one of your lies, and then let you leave.
Ekman的小组继续研究谎言识别研究如何在现实世界情境中应用。
The Paul Ekman Group continues to investigate how deception detection can be applied to such real-world situations.
作为一个在测谎方面的专家,OSullivan测试了近20,000人的谎言识别能力,最终只有50人取得了高分并有资格被称为真相奇才。
As an expert in deception detection, o 'sullivan has tested almost 20, 000 people on their ability to see if someone is lying, and only 50 have scored high enough to be called Truth Wizards.
世界上充满了残暴、谎言和自私的例子,而我们却可以立刻识别出这些不是善的或者正当的。
The world abounds with examples of cruelty, lying and selfishness, and in these cases we are immediately aware of the absence of rightness or goodness.
除了可以带来更多的市场机会,这个授权,也可以帮助犹他大学在谎言识别领域保持他们的领先地位。
In addition to bringing the technology closer to the marketplace, the licensing also helps maintain the university's leadership in lie-detection research.
除了可以带来更多的市场机会,这个授权,也可以帮助犹他大学在谎言识别领域保持他们的领先地位。
In addition to bringing the technology closer to the marketplace, the licensing also helps maintain the university's leadership in lie-detection research.
应用推荐