《艺术新闻报》称,巴黎卢浮宫是去年访客量最高的艺术博物馆。
The Louvre in Paris was the most visited art museum last year, according to the art Newspaper.
博物馆的访客量往往在第一、二年有较高的人数,随后便趋于逐年减少。
Museums often enjoy cheeringly high visitor Numbers in the first year or two, but then attendance tends to taper off.
经营Mail网页的MartinClarke认为人们不会仅仅为了那些网络上的大宗新闻而付费并且乐意将访客量和广告宣传最大化。
Martin Clarke, who runs the Mail's website, reckons people simply will not pay for general news on the web, and is happy to maximise viewers and advertising.
假如我想要每月提高1%的浏览量的话,我需要一万一千名新访客,不过即使是博文互享计划也难以带来那么多的流量。
Just to increase my traffic by 1% in a month, I need 11, 000 new visitors, and even the best carnivals don't push that much traffic.
他对这些多出来的访问量非常满意并告诉您说访客已经增加了10%。
He is pleased with the additional visits and reports that unique visitors have increased by 10%.
然而,这类工具正变得越来越成熟,并且从每个网站访客采集来的信息量也更大了。
However, the tools are becoming increasingly sophisticated and the amount of information gathered about each individual web site visitor can be quite extensive.
虽说《卫报》的网页一直以来都很受欢迎,近来英国本土外的访客增加量仍旧让人影响深刻。
Even though the Guardian's website has been popular for longer, its recent growth outside Britain is still impressive.
根据Hit wise的数据,上周五twitter中37%的访问量是来自新访客,而上周五t witter在美国互联网访问量的总体份额增长了24%。
According to Hitwise, 37% of all visits to Twitter last Friday were from new visitors, and Twitter's overall share of U.S. Internet visits increased 24% on Friday.
尽管如此,麻省理工表示,该网站目前的访问量有4000万次,来自全世界几乎所有国家3100万访游客,其中60%的访客均来自美国及加拿大以外的国家。
Still, MIT says the site has had 40 million visits by 31 million visitors from almost every country. 60% of the visitors are from outside the United States and Canada.
尽管如此,麻省理工表示,该网站目前的访问量有4000万次,来自全世界几乎所有国家3100万访游客,其中60%的访客均来自美国及加拿大以外的国家。
Still, MIT says the site has had 40 million visits by 31 million visitors from almost every country. 60% of the visitors are from outside the United States and Canada.
应用推荐