睡觉前一小时关掉孩子的电子设备。
Turn off you child's electronic devices an hour before bedtime.
29%的“隐形风险”人群在三项测试中得分较高:他们每天花在电子设备上的时间超过5个小时。
29%, the "invisible risk" group, scored high on three in particular: They spent five hours a day or more on electronic devices.
大约五年前,美国高三学生每天花在电子设备上的时间一般超过六小时。
Some five years ago, high school seniors in America generally spent more than six hours a day on electronic devices.
那些每周花10到19个小时在电子设备上的人与使用频率较低的人相比,不快乐的可能性高41%。
Those spending 10-19 hours per week on their devices were 41 percent more likely to be unhappy than lower-frequency users.
他们发现花很少时间玩电子设备的青少年——每周一两个小时——幸福感最高。
They found that adolescents who spent a very small amount of time on digital devices—a couple of hours a week—had the highest wellbeing.
据制造商介绍,对于大多数设备来说,行走一个小时可以充80%的电。
This translates to an 80% for most devices in an hour of walking according to the manufacturer.
所以我得亲自数一遍从中午到下午6点种这6小时内我切换设备的次数。
I decided to count how many times I switched devices between noon and 6pm, so a 6 hour period.
但人们发现,使用合适的设备,科学家就可以使光行进得非常、非常缓慢——慢到每小时只行走38英里。
But now it turns out that with the right equipment, scientists can get light to go very, very slowly — as slow as 38 miles per hour.
在最好的情况下,这个设备只会飞行数小时并且只升高几英里。
At best the device will sail a few hours and gain a few miles in altitude.
除了筹划设备和在比赛途中多达三周需要的食物以外,数百小时和数百英里的训练也是每支队伍必须要进行的。
In addition to planning the equipment and feeding needs for up to three weeks on the trail, hundreds of hours and hundreds of miles of training have to be put on each team.
即使有今天的无线电设备,信息传播也需要好几分钟,有时候甚至好几个小时,因为无线电和光波都是以每秒186,000英里的有限速度传播。
Even with today's radio equipment, the messages will take minutes-sometimes hours-on their journey, because radio and light waves travel at the same limited speed of 186, 000 miles a second.
在测试中,喷气设备可以60英里每小时的速度飞行30英里,通过一个气体引擎和两个管道风扇,可以上升到7,800英尺的高度。
In testing, the Jetpack could travel at 60 miles per hour for up to 30 miles, and as high as 7,800 feet using a gas engine and two ducted fans.
在测试中,喷气设备可以60英里每小时的速度飞行30英里,通过一个气体引擎和两个管道风扇,可以上升到7,800英尺的高度。
In testing, the Jetpack could travel at 60 miles per hour for up to 30 miles, and as high as 7, 800 feet using a gas engine and two ducted fans.
为节省能源,飞行中心也关闭了一些设备,与卫星失去联系超过3小时。
The center also switched off some facilities to save power and lost contact with the satellite for over 3 hours.
第一个设备只工作了三小时。
据传说,1969年10月,史密斯和博伊尔在贝尔实验室吃午餐时,花了一个小时,就构想出了这个无处不在的成像设备。
According to lore, Smith and Boyle sketched out the design for the ubiquitous imaging device in an hour, over lunch at Bell Labs in October 1969.
研究发现,很普遍地,年轻人每天花费差不多2小时在移动设备上媒体消费。
On average, young people spend about two hours a day consuming media on a mobile device, the study found.
甚至,还有一大批“超级宅人”——3%的被调查者每周通过电子设备同朋友聊天的时间居然多达25小时及以上。
There is even an army of 'extreme sofalisers' - the three per cent who spend a staggering 25 hours or more each week talking to friends via electronic devices.
在过去,托管服务公司会发放月账单,给出由游戏设备消耗的千瓦小时数(kWh)。
In the past, hosting facilities issued a monthly bill based on the kilowatt-hours (kWh) consumed by the game's equipment.
他设计了一套营救方案,称为B计划。他的员工24小时工作,生产所需的钻探设备。
And so he designed a rescue that would come to be known as Plan B. His employees worked around the clock to manufacture the necessary drilling equipment.
开始新的一天,不依赖任何电子设备.第一个小时是安静时间,祈祷,冥想或者静坐.和家人面对面的谈谈心.关心关心他们的生活.一起吃晚餐,然后是更多的安静时间,把数码科技干扰减到最小.
Begin your day with all technology turned off. Use the first hour for quiet time, prayer, meditation or stillness.
Intel宣称Moorestown平台的目标是使设备的续航能力达到24小时,这个24小时并不是指待机时间,而是指实际使用条件下的续航时间.按照广达电脑总裁的说法,这家代工厂在他们生产的M1导航娱乐产品上已经做到了这一点,而其它公司则展示了基于这套平台,并配备了3/4/5寸显示屏的设备.
The goal is 24 hour battery life, not standby, but real use. According to the chairman of Quanta, they have achieved that with the M1 navigation and entertainment device.
这类信息由所有医疗设备产生,但却通常被记录在纸上,也许每小时需要检查一次。
This kind of information is turned out by all medical equipment, but it used to be recorded on paper and examined perhaps once an hour.
他说,网站每小时都在更新,“我们有所需的各种设备。”
He said the website was updated hourly. "we have all the tools we need."
但照相机和其他设备在之前的数天内已预先工作了数小时,并将继续工作下去。
But the cameras and other instruments had been working for hours and in some cases days beforehand, and will continue afterwards.
然后将啤酒花加入到拖把状设备(糖化系统)中蒸一个小时。
整套设备可以在几小时内安装或拆卸完毕。
The whole equipment can be assembled and dismantled in a matter of hours.
整套设备可以在几小时内安装或拆卸完毕。
The whole equipment can be assembled and dismantled in a matter of hours.
应用推荐