他对记者说,“现在的美国遇到了一些困难,但是我们能够从中恢复过来。”
"This is a tough situation for America, but we'll recover from it," he told reporters.
马西莫娃告诉记者他们已经在最新的分析中发现了上百种抗体基因,并从中得到了一些人工合成油,黄酮,抗氧化物,植激素,色素和芳香的启发。
The work has also shed light on the genetic basis of the synthesis of oil, flavonoids, antioxidants, hormones, pigments and aromas.
从中南林业科技大学旅游管理系毕业后,刘恩成在《昆明日报》做了五年的记者。
Back then, Liu had worked as a reporter for the Kunming Daily for five years, after graduating from a tourism management major at Central South University of Forestry and Technology.
他们相信或许能从中收获能源。本台科学记者丽贝卡·莫莱尔报道。
They believe they may be able to harvest energy from it, as our science correspondent Rebecca Morelle reports.
新加坡联合早报记者:东盟国家近年来和中国的关系越来越密切,东盟国家也越来越清楚地看到自己从中国庞大的市场中受益。
Lian He Zao Bao of Singapore: Recent years have witnessed ever closer relations between China and ASEAN countries and the latter have started to see the benefits of the big market in China.
了解电视台节目制作有关情况,和记者外出采访和参与拍摄,并从中得到锻炼。
Understood the television station program manufactures the related situation, egresses with reporter interviews and participates in the photography, and obtains the exercise.
我们认真地记录下采访的每个过程,希望能从中学习到作为一个记者所必须具备的能力。
We recorded the process of the interview carefully as we hope to learn about the necessary abilities of a reporter.
当杭州网记者从中发现浙江的“身影”时,倍感亲切与激动;
When we found the figure of Zhejiang production, we were extremely excited.
当杭州网记者从中发现浙江的“身影”时,倍感亲切与激动;
When we found the figure of Zhejiang production, we were extremely excited.
应用推荐