看完视频后,两组人都进行一个记忆力测试。
After watching the videos, both groups completed a memory test.
研究人员称,不吃早餐的人记忆力测试得分约低15%。
Research tells us that scores on memory tests were about 15 percent lower in people who skipped breakfast.
的差别,仅仅是两组参试者在完成记忆力测试时所处的环境而已。
What was different were simply the circumstances under which the two groups of participants completed a memory test.
每天喝三杯咖啡的女性在记忆力测试上比喝一杯咖啡的女性得分高。
Women who drank three cups of coffee daily scored higher on memory tests than women who drank one cup of coffee.
两组成员在持续一年的锻炼计划开始前和结束后都接受了记忆力测试。
Both groups were given memory tests before and after the yearlong exercise program.
在一项由日本科学家主持的记忆力测试中,年幼的黑猩猩胜过了大学生。
Young chimps outperformed university students in memory tests devised by Japanese scientists.
值得一提的是,新的扫描结果和记忆力测试都证实了他们的说法。
Remarkably, the new scans and memory tests confirmed their claims.
对健康受试者,他们一边进行记忆力测试,一边进行功能性磁共振成像扫描。
They also carried out functional magnetic resonance imaging (fMRI) scans of healthy volunteers while they performed memory tests.
王和同事对大脑边缘皮层或其他大脑区域有损伤的健忘症患者进行了记忆力测试。
Wang and colleagues carried out memory tests on people diagnosed with amnesia, who had known damage to the perirhinal cortex or other brain areas.
而那些年老的和那些在语言和记忆力测试中分数较低的人来说这种现象会日趋严重。
And those who were older and who scored lower on the language or memory tests tended to deteriorate more quickly.
科学家对这些小鼠进行学习和记忆力测试,之后检查大脑寻找患该病的证据。
Scientists gave the treated mice learning and memory tests and then examined their brains for evidence of the disease.
稍后,当病患在接受电极刺激时所进行的记忆力测试,比电极关掉时的结果好。
Later, the man performed better on a memory test while the electrodes were being stimulated, compared with his test performance when the electrodes were off.
到了40岁,大部分人在记忆力测试、模式认知和心理敏捷性练习中的表现都欠佳。
McKenzie said that by age 40, most people perform less well at memory tests, pattern recognition and mental agility exercises.
研究显示黑猩猩在记忆力测试方面甚至超过人类,而猩猩则表现出令人惊叹的数学能力。
Chimpanzees have even been shown to outperform humans in memory tests and orangutans have demonstrated impressive mathematical abilities.
一项新的研究表明,那些认为自己年龄大了记忆就差的人的确在记忆力测试上得了低分。
Because a new study finds that older folks who accept that seniors' memories get worse do worse on memory tests.
与那些没有受到内在“成见威胁”暗示的受测者相比,第一组的受测者在记忆力测试方面表现非常糟糕。
Those in the first group performed significantly worse on the memory tests than those whose internal stereotypes hadn't been triggered.
十二个实验志愿者参与了一项记忆力测试,测试内容是让他们记忆在电脑屏幕上50幅图片的位置。
A dozen subjects took a memory test in which they learned the positions of 50 objects on a computer screen.
但经过一年的锻炼,进行有氧锻炼的那组空间记忆力测试的成绩有了显著的提高,比一年前的成绩提高了很多。
But after the yearlong program, the group that did aerobic exercises had improved significantly on its spatial memory tests, bettering its own scores from a year earlier.
麦肯齐表示,到40岁的时候,大多数人在记忆力测试,模式识别和心理敏捷性练习当中都会表现得要差一些。
McKenzie said that by age 40, most people perform less well at memory tests, pattern recognition and mental agility exercises.
一些关注老龄化对记忆力影响的科学家们邀请了103位年纪在60岁和82岁之间的老年人参与了一次记忆力测试。
Scientists interested in the effects of stereotype on memory enlisted 103 seniors between 60 - and 82-years-old to take a memory test.
具体来说,大脑细胞每减少1%,这时脑袋大小如果每增加一厘米,那么在记忆力测试中,他们就能多获得6%的分数。
Specifically, for every 1% of brain cell death, an additional centimetre of head size was associated with a 6% greater score on the memory tests.
也许最值得注意的,就是冥想者们在记忆力测试里的分数比原来高出10倍,而记忆力,正是流动智力的重要一部分。
Perhaps most notably, the group that meditated scored as much as 10 times better on a working memory task -- an important part of fluid intelligence.
研究心理学家在北卡罗来纳州立大学罗利招募103志愿者,年龄60至82岁,对他们进行简单的算术和记忆力测试。
Research psychologists at North Carolina State University in Raleigh recruited 103 volunteers, ages 60 to 82, to perform simple arithmetic and recall tests.
在游戏中,青少年组答对的题目更多,同时记忆力测试显示,他们在记住自己为何要选择某个答案的细节方面表现更好。
In the game, the teenagers got more answers correct and memory tests showed they were also better at remembering the detail of why they chose the answers they did.
也许最值得注意的,就是冥想者们在记忆力测试里的分数比原来高出10倍,而记忆力,正是流动智力的重要一部分。
Perhaps most notably, the group that meditated scored as much as 10 times better on a working memory task — an important part of fluid intelligence.
这实际上不是考察你们的记忆能力的:,实际上,我想我和,因为我们年纪的原因,对记忆力测试都有点敏感,对不对John ?
It's not how well you can memorize facts: John in fact, I think both John and I are a little sensitive to memory tests, given our age, right John?
研究小组对6000多名超过40岁的员工实施了模式和记忆力测试,看看每周工作多少小时会影响一个人的认知能力。
The team conducted reading, pattern and memory tests in more than 6,000 workers aged over 40, to see how the number of hours worked each week affects a person's cognitive ability.
一项对有轻微记忆力障碍的中老年人的研究中发现,每周进行数次走路锻炼的人仅6个月后就在记忆力测试上有显著提高。
A little chatting can have a big payoff: A Harvard study last year found that socially connected peoplekept more of their memory intact as they aged -- up to twice as much, according to one measure.
这项研究结果在《大脑》杂志的网站上发表,研究发现,上过一年音乐课的儿童在一项记忆力测试中的表现比没有上过音乐课的儿童好。
The study, published in the online edition of the journal Brain, showed that after one year of musical training, children performed better in a memory test than those who did not take music classes.
但是接受了含咖啡因咖啡的小鼠展现了较高水平的GCSF特征,并且在记忆力测试中也表现得更好——在另外的组尚未观察到这种情况。
But mice receiving coffee with caffeine showed higher levels of GCSF and performed better at working memory tests — something not observed in the other groups.
应用推荐