他这样做了,我清楚地记得他对经理说,“这是卡翁达先生,他是市咨询局负责的成员,你把他当普通仆人一样对待。”
This he did, and I well remember him saying to the manager, "Here is Mr. Kaunda who is a responsible member of the Urban Advisory Council, and you treat him like a common servant."
当他恢复知觉时,木偶不记得自己在什么地方了。
When he recovered his senses the Marionette could not remember where he was.
当顾客说他们喜欢他的饭菜时,他仍然能得到孩提时代的那种快乐,并记得多年前他收到的特别礼物。
When customers say they enjoy his meal, he still gets the same pleasure he did as a child, and remembers the special gift he received all those years ago.
你记得它的用途或者当老师在黑板上写字时它发出的声音吗?
Are you remembering what it is used for, or the sound it makes when the teacher writes on the blackboard?
当人们得了霍乱时,他们似乎只记得自己。
When people had the cholera, it seemed that they remembered nothing but themselves.
我记得在日本,当香蕉减肥法盛行的时候,人们会直接去超市的食品区。
I remember in Japan people heading directly to the food section in the supermarket when the banana diet was at its peak.
一项新的研究发现,大多数三岁的孩子都能记得很多一年前发生在他们身上的事情,在他们5岁到6岁的时候,这些记忆仍然清晰,但当他们超过7岁时,这些记忆就会迅速变弱。
A new study has found that most three-year-old children can remember a lot of what happened to them a year earlier, and these memories are still clear while they are 5 and 6, but by the time they are over 7, these memories become weaker rapidly.
有一次他带了一个足球回家,我记得,当他看到儿子们欣喜若狂的反应时,他甜甜地微笑着,而我们也因他的微笑而感到惊奇。
When he brought a ball home, I remember the shock of seeing him smile sweetly when he saw how excited his sons became at the sight of it.
服务员似乎只记得那些正在服务的顾客,当结束时,顾客的需求就从他们记忆里清除了。
The waiters seemed only to remember orders which were in the process of being served. When completed, the orders evaporated from their memory.
除了这些,旋度还有一个用处,如果你还记得,我们讨论平面的时候,当把线积分转换成二重积分的时候。
But another place where this comes up, if you remember what we did in the plane, curl also came up when we tried to convert line integrals into double integrals.
我不记得我曾当她的面愤然砰地关上门并冲她大吼:“你根本不了解!”
I don't remember ever slamming my door in anger at her and Shouting, "You just don't understand!"
当他们肩背书包,上公共汽车时,我记得我感到一阵剧痛。
I remember the pang I felt when they shouldered their backpacks and stepped on.
记得第一次当别人上司时的情景吗?
当配偶练习应该在你分娩过程中进行的按摩(但是却可能不记得如何去做的)。
When your partner practices the massage he should give you ( but probably won’t remember how to ) during labor.
当Saad出狱后,我记得有过一次和他的谈话。
我记得一次,我们到一家意大利饭店吃饭,当非专科医生确诊她怀孕8周时,我们两个人都很紧张,既高兴又害怕。
I remember us going to an Italian restaurant, after the GP had confirmed she was eight weeks gone. We were nervous with each other - pleased but scared.
记得一位哲学家说过:“当一扇门关闭的时候,生活会为你开启另一扇门。”
I still remember a philosopher's remarks: "When one door shuts, another opens in life."
当他看到一张经他妻子注解过、上面显示刻有捐助者名字的砖墙的照片时,他点了点头,说:“我记得这张。”
When he came upon a picture annotated by his wife, showing bricks engraved with donor names, he nodded and said, "I remember that."
有一个谚语:“当您的脖子即将进入鳄鱼的口中,您很难记得您是处于将要陷于沼泽的状况。”
There's a saying that goes: "When you're up to your neck in alligators, it's hard to remember that you were there to drain the swamp."
把你放在被感谢的接受端,我敢打赌当有人真正表达了他们的感谢时,你肯定很深刻的记得了几次。
Put yourself on the receiving end of being thanked - I bet you remember well the few times when someone has truly shown their appreciation.
但是,因为网络的非线性特质,当它确实失灵的时候,其故障可能类似于除了蔬菜什么食物都记得的失语症。
But because of the nonlinear nature of a network, when it does fail we can expect glitches like an aphasia that remembers all foods except vegetables.
亨利:记得那些伟大的电视画面吗?当人类登上月球时,你在做什么?
HENRY: Remember those great television pictures? What were you doing when men landed on the moon?
不过,当您使用某个采用引用计数的数据结构时,您必须记得运行引用计数函数。
However, you must remember to run the reference counting functions whenever you are using a reference-counted data structure.
当大象成群时,它们依旧记得谁是它们完成任务时的伙伴,因为大象永远不会忘记谁帮它获得了一顿美餐。
When grouped, individuals also remembered which of the others was their task partner. Because an elephant never forgets... who helped it rope a meal.
当见到面试官时记得跟他握手并微笑,利用眼神交流,同时回答问题要做到简明扼要。
Remember to smile and shake hands when you meet the interviewer. Make eye contact and answer questions directly and concisely.
他记得自己想道她真漂亮,当他加入他们之后,她用一双雾蒙蒙的眼睛看着他。
She was pretty, he remembered thinking, and when he finally joined them, she looked his way with a pair of hazy eyes.
这可怜的小娃娃,我还记得,好象就在眼前一样,当他赤身露体躺在解剖桌上时,皮下肋骨突出,好象墓地草丛下的坟穴。
That poor brat, I remember, and I seem to see him now, when he lay nude on the dissecting table, how his ribs stood out on his skin like the graves beneath the grass in a cemetery.
这可怜的小娃娃,我还记得,好象就在眼前一样,当他赤身露体躺在解剖桌上时,皮下肋骨突出,好象墓地草丛下的坟穴。
That poor brat, I remember, and I seem to see him now, when he lay nude on the dissecting table, how his ribs stood out on his skin like the graves beneath the grass in a cemetery.
应用推荐