对于外国人来说,很难记住它们。
如果你鼓励他们告诉你他们学到了什么,他们会更深入地理解所学的内容,并更容易记住它们。
If you encourage them to tell you what they've learned, they'll absorb the information more deeply and remember it more readily.
与此同时,B细胞会记住它们,以便下次的杀灭。
问题是:没有足够的病毒,B细胞如何记住它们?
The question is: without enough these viruses how can B cells remember them?
研究表明西瓜可以在室温下储存。记住它们必须是完整的。
Research has shown that watermelons can be stored in room temperature. Do remember that they must be whole.
在互联网上,我们可以快速、轻松地找到细节,检查事实,而不需要记住它们。
On the Internet, we could quickly and easily locate the details, and check facts, without keeping them in mind.
它们可以产生足够多的新病毒来训练免疫系统杀死并记住它们,所以人们只需要接种一次疫苗。
They can produce enough new viruses to train the immune system to kill and remember them, so people only need to take the vaccine once.
让你的孩子记住它们。当你坐在家里或走在路上,躺下或起床的时候,都要背诵它们。
Impress them upon your children. Recite them when you stay at home and when you are away, when you lie down and when you get up.
一个有用的建议是,如果你所处的状态和位置与你学习它们的时候完全相同,那么你更有可能记住它们。
One useful tip is that things are more likely to be remembered if you are in exactly the same state and place as you were when you learned them.
她说,这可能会让老鼠更好地记住它们早些时候释放了机器人,并希望机器人在它们被困时回报这种恩惠。
This could lead to the rats better remembering having freed it earlier, and wanting the robot to return the favour when they get trapped, she says.
你们需要努力记住它们。
请你们寻找这些东西并且记住它们吧。
但数字本身并不重要,用户也无须去记住它们。
The number was not important and the user did not have to remember it.
和这些能级,记住它们是均等间隔的。
对于所有的导出函数记住它们调用协定是重要的。
It is important to remember to specify the calling convention for all exported functions.
如果必要,记下你获得的答案,并尽力记住它们。
If necessary, take notes about the answers you are given and do your best to commit them to memory.
故事会帮助听众记住它们。
你可以找个录音机,重复地录入并记住它们的意思。
Just get a recording and repeat the words on the tape, and memorize what they mean.
现在可以浏览ODBC数据源,而不必再自己记住它们。
You can now browse for ODBC data sources, as opposed to having to know them on your own.
这样,我可以很轻易地分辨词与词之间的区别,这有助于我记住它们。
In this way, I can easily discern relations between words, which helps me to remember them.
如果它们不想它们的名字那么显而易见,你们需要学习它们记住它们。
If they're not obvious to you what they're called, you need to just study them and learn them.
如果您不按照我们的建议,而是使用缺省的密钥,也要记住它们的期限。
If, against our advice, you use the default keys, remember that they expire as well.
法语比听起来的难多了。你可以找个录音机,重复地录入并记住它们的意思。
This is much harder than it sounds. Just get a recording and repeat the words on the tape, and memorize what they mean.
但请记住它们指向在应用程序主存储内的内存(有效地址),而非到SPE的本地存储。
However, remember that they point to memory in the main storage of the application (an effective address), not to the SPE's local store.
你不见得经常需要这样做,但重要的是让问题对所有人可见,并时刻记住它们。
You may not do this often, but the important point is to get the issue into the open for all to see, and not lose it.
在你读完这些练习方法后,请把他们抄下来这样会方便你以后的复习直到你可以记住它们。
After you read the exercises, text them to yourself so you'll have them for easy review before they're memorized.
这里描述的许多组件的概念将会是接下来展示的示例的一部分,所以请记住它们!
Many of the component concepts outlined here will be part of the hands-on examples that follow, so keep them in mind!
尽管单独的配置规则集必须大量使用单独的配置源文件,但是要记住它们的关注点是不同的。
Although the Single Configuration Ruleset must make heavy use of the Single Configuration Source, remember that they are separate concerns.
可以看到,部署的MDB最终使用的属性可以来自许多地方,重要的是记住它们的先后顺序。
As you can see, the properties finally used with the deployed MDB can come from a number of locations, and it's important to remember the order of precedence.
可以看到,部署的MDB最终使用的属性可以来自许多地方,重要的是记住它们的先后顺序。
As you can see, the properties finally used with the deployed MDB can come from a number of locations, and it's important to remember the order of precedence.
应用推荐