我们中国人正在尽最大的努力让“碧水青山”成为现实。
We Chinese are trying our best to make "Clear Waters and Green Mountains" come true.
2017年初,美国国内最重要的新闻之一是谷歌让自动驾驶成为现实所作出的努力。
One of the most significant pieces of news from the US in early 2017 was the efforts of Google to make autonomous driving a reality.
为了让约瑟夫教授所说的成为现实,这个学生完成了这项实验。
The student completed this experiment to make come true what Professor Joseph had said.
该研究的作者之一霍兰德说:“我相信有希望,但人类需要迅速行动,让希望成为现实。”
Holland, one of the writers of the study, says, "I believe there is hope, but humans need to act quickly to make that hope come true."
我儿子布鲁斯让“奶奶的盒子”成为了现实。
快乐可以说是我们短暂人生中所追求的一个主要目的,如果快乐现在还没有在你的雷达上,马上集中做你需要做的,让它成为现实。
Happiness should be our one major goal in our short lives. If happiness isn't currently on your radar, start focusing on what needs to be done for it to become a reality.
soa治理必须确保这个承诺成为现实,而且必须以明确的方式让所有相关人员了解这一承诺。
SOA governance must assure that this becomes a reality and there must be a clear means of communicating that to all stakeholders.
但它们还必须让这成为现实。
是的,网络为世界各地的人搭建了桥梁,并让人们在第一时间找到真爱成为现实。
Yes, the Internet bridges people from all over the world and allows them to find true love in an instant.
你怎么做出来的,我可不敢想,但是非常感谢你让我的(默默的)愿望成为现实。
How you did it, I can't begin to imagine, but thank you for making my (unvoiced) wish a reality. Wes.
在向俄新社(RIA)发表讲话时,他补充称:“这一建议旨在让设立新的全球记账单位或新的全球货币的想法真正成为现实。”
Speaking to the RIA news agency, he added: "This proposal is aimed at a practical realisation of the idea about a new global accounting unit or a new global currency."
在所有的魔法之中,他最希望变形剂——可以让魔法师变成另外一种形态的药剂能够成为科技现实。
Of all the magic in the series, he most wishes the Polyjuice Potion that allows one wizard to take the form of another could be a technological reality.
在现实的世界里,承诺与诚信只有在让强制性的环境中才会对交易伙伴有意义——合作成为了胁迫的同义词。
In this world, promises and integrity are only as meaningful as the conditions that mandate them - cooperation becomes synonymous with coercion.
由于在客户机和服务器间存在着巨大差异,让这个目标成为现实还是很有挑战性的。
Making this vision a reality is challenging because of the rather significant chasm between client and server.
大西洋列车可以让这成为现实。
他声称,这些关切与其说让他成为一位悲观主义者,倒不如说使他变成一位现实主义者,一位破除自满,戳穿虔诚,眼光犀利的局外人。
But these concerns, he argued, make him more of a realist than a pessimist and put him in the role of the cleareyed outsider — unsettling complacency and puncturing pieties.
读事业成功财运亨通的人的传记。他们会启发你超越(世俗所认定的)“可能”的思考,而且他们会教你让其成为现实的基本法则。
Read biographies of wealthy, successful people. They'll inspire you to think bigger about what's possible, and give you the fundamentals for making it happen.
压轴的时候到了,现在是“敢死队特别栏目”的收官时刻,也该是来看看让这一切成为现实的男人的时候了——席尔维斯特·史泰龙。
Well the time has finally come; it’s the end of Expendables Week here at Screen Rant and now it’s time to cover the man that made this all possible -- Sylvester Stallone.
压轴的时候到了,现在是“敢死队特别栏目”的收官时刻,也该是来看看让这一切成为现实的男人的时候了——席尔维斯特·史泰龙。
Well the time has finally come; it's the end of Expendables Week here at Screen Rant and now it's time to cover the man that made this all possible — Sylvester Stallone.
更轻的车身可以让刹车和转向更容易,这使能量利用率提高成为现实。
A lighter car also makes power-assisted brakes and steering unnecessary and so more mass decompounding and efficiency improvements can take place.
谁会有兴趣让这种由外向内的SOA转变成为现实?
Who has a vested interest in making the transformation to outside-in SOA take place?
花点时间找出什么能够鼓励、刺激每个员工,然后如何让这些成为现实。
Take time to find out what specifically motivates and excites each of your employees, and then see what you can do to make those things happen.
信念使你有能力让梦想成为现实。
It is Belief that makes the difference in your ability to make your dreams a reality.
他们有很多很好的点子,但常常没有能力让点子成为现实。
They are also great idea generators, but usually do not have the ability to see the idea through to completion.
这让他们成为实利主义者和现实主义者,像弗罗斯特一样。
微软会让这一切成为现实的。
公司研发的M400 Skycar车型准备使用生物燃料,让飞天车成为现实。
The company intends for its M400 Skycar to run on biofuel and make flying cars a reality.
作品和主题(Thema,是FRSAD对于主题的说法)如果没有机器可读的身份让它们成为现实,它们就根本没法在元数据里存在。
The Work and the Thema (FRSAD's word for subject) have no existence in metadata without a machine-readable identity that allows them to have being.
建设这些步行街的计划已经提出一百五十年之久,是奥林匹克让它成为现实。
The walkways had been planned for more than 150 years, but it took the Olympics to make it reality.
建设这些步行街的计划已经提出一百五十年之久,是奥林匹克让它成为现实。
The walkways had been planned for more than 150 years, but it took the Olympics to make it reality.
应用推荐