你们看到了什么,你们会让我高兴吗?
如果已经看到这里了,有什么想法就请写信给我,让我了解您对本站的看法。
If you've made it this far, drop me a line and let me know what you think of the site.
我的头脑有这种惊人的天赋:无论我想要去做什么事,它总是让我看到自己失败的样子。
My brain has this amazing talent wherein no matter what I do, it can point out all the ways in which I have failed.
但它可以让我在世界任何地方,或是在这个城市的任何地方,和别人分享我在做什么,分享我看到别人在做什么。
But what it allowed is I could be anywhere in the world anywhere in the city, and I could share what I was doing and maybe I could also see what other people were doing.
我对这本杂志了解不多,但是这个封面让我想看看到底讲了什么。
I don't know much about the magazine, but this cover makes me want to go inside and learn more.
可什么都没有看到,这让我很意外——只是一片漆黑。
当我给别人什么东西时,看到他们脸上的表情让我感到无比高兴。
Now I want to give away everything. When I give somebody something and see their face, it just makes me so happy.
你脑子肯定在打转,弄这么个题目,作者到底想说什么。但正如你将看到的,我的文章会让你心服口服。
You must be wondering what I'm talking about with such a title like that but as you will read on here, I'll be able to hopefully make this claim quite convincing.
“你在我脸上看到了什么,”医生问道,“让你盯得这么紧?”
"What see you in my face," asked the physician, "that you look at it so earnestly?"
“让我告诉你昨天发生了什么事吧,”老师说道,“看到那个小女孩了吗?”
"Let me tell you about yesterday," the teacher insisted. "See that little girl?"
因为我感觉我知道什么对他最好,然后我想让他看到光明。
Because I felt I knew what was best for him and I wanted him to see the light. (it's no secret that controllers are short on humility!)
此刻让其他人看到什么是我认为重要的、以让他们知晓,对于他们会好些。
It will be good for others to see what I think is important for them to know at this point.
至于你的照片,我一看到就要流泪。这些让人痛苦的事情为什么必须发生?有必要这样吗?
As for your photograph I weep when I look at it. Why do such agonizing things have to happen? Where was the need for it?
睁开你的双眼,让我看到我的天空,虽然我想请你留下来,但是我又能说什么呢?
Open wide your eyes, and let me see my skies. Though I want you stay, what else could I say?
而你呢,华生,看到离开我让你保护的那个人会有什么后果了吧。
And you, Watson, look what happens when you leave the man I asked you to guard.
今晚这部灾难片真的是看得惊心动魄,看到一半,一些情景让我想起这张照片,你们知道为什么吗?
The disaster movie tonight was exciting and gripping, half way through the movie I remembered this photo, do you know why?
我在论坛惊讶地看到这么多中国名字…是什么让你们每天来访问印度时报这个垃圾又愚蠢的网站?
I am surprised to see so many Chinese name in these forum... what made you to visit our stupid and idiotic Times of India website?
阿尔塞斯:无论他说什么都不会让我抛弃我的家园,吉安娜。我根本不在乎那个疯子是否看到了未来。我们走吧。
Arthas: Nothing he can say will make me abandon my homeland, Jaina. I don't care if that madman has seen the future. Let's go.
我已经不记得我一开始说了什么,但是我已经描述的足够清楚了,编辑让我停下车并录制了电话采访,获得了我对我所看到的事件的最初反应。
I can't remember what I said initially, but clearly it was enough for the editors to get an anchor up immediately to tape an interview over the phone, getting my fresh reaction to what I had seen.
看到她和我父亲在一起让我除了想到“我不会让这种事情发生在我身上”以外,没有什么其它的启发了。
Seeing her with my father was not necessarily a preparation for anything other than 'I'm not going to let that happen to me.
还可以看到女孩们也走在午夜的道路上,这让我反思印度到底缺少了什么?我也从来没有听说过我的朋友(国际友人)成为任何犯罪的侵害对象。
I can see girls walking in midnight at the roads and that makes me introspect where India is lacking? I have never heard that any of my friend (international friend) has been a victim of any crime.
我故意带你去是为了让你看到我在做什么。
I deliberately take you with me so that you may witness what I'm doing.
即令我说过我看到什么地方出了差错,我这话是在让人产生错觉。
Even when I say that I see where I went wrong, I'm being misleading.
现在看来,我本可以让他们多了解一些我在做什么。我认识许多在有所谓公共人物的家庭中长大的孩子,我看到那是多么危险。
I've known a fair amount of kids who've grown up in a household with family members who are public figures of some sort and seen how dangerous that can be.
我理解,我会努力争取通过我的努力让你的父母看到我是一个什么样的男孩子,值不值得他们把他们的宝贝女儿托付给我。
I understand it, I will strive, through my efforts so that you are my parents to see what kind of a boy, it worthwhile to them to put their baby daughter, entrusted to me.
在路上行走是,常看到成对的情侣走过,我总是想:是什么原因让他们可以相处得如此甜蜜融洽呢?
Pairs of lovers passed me by when I was walking along the road. It set me thinking: what is it that makes them get along so harmoniously with each other?
在路上行走是,常看到成对的情侣走过,我总是想:是什么原因让他们可以相处得如此甜蜜融洽呢?
Pairs of lovers passed me by when I was walking along the road. It set me thinking: what is it that makes them get along so harmoniously with each other?
应用推荐