消极的回馈,不被欣赏,让我沮丧。
这个消息让我沮丧得想撞墙。
The news made me want to bang my head against the wall in frustration.
雨天和星期一总让我沮丧。
她带来的不幸的消息让我沮丧了一整天。
我在大学的时候,做了一个让我沮丧的举动。
孩子们的举动让我沮丧。
这让我愤怒,让我沮丧,挫败;感到羞愧,耻辱。
I felt fury, anger, frustration. I was ashamed and humiliated.
在费耶诺德我无法获得参加欧冠的机会,这让我沮丧。
My one big frustration at Feyenoord was that I never got a chance in the Champions' League.
既不是那些不友好的话,也不是那不友好的态度让我沮丧。
Neither the unkind words nor the unfriendly attitude has caused me any distress.
人们说了很多我们的坏话,这不禁让我沮丧,更因为我爱这家球队。
People were saying a lot of bad things about the team and not only did it really frustrate me, it hurt me as well because I love this club.
多年被排斥的感觉曾让我沮丧,愤懑之情日积月累,如今我开始颠扑过去的一切。
Now, indulging my frustration, my accumulated rage at the years of perceived exclusion, I inverted everything.
我会无所事事,忧虑那些让我沮丧的事、未完成的工作和一些将要向老板汇报的事情。
I would sit around and stew about all the things that made me upset, all the work I didn't accomplish, the things I'd like to say to my boss.
想到这个星球在从现在起一千年前,每个人才说着少数几种语言,或者仅仅一种,让我沮丧。
The thought of a planet a thousand years from now where everyone speaks just a few languages, or just one, depresses me.
我是一个有能力的、善良的人,但是有人轻而易举地就从我的辛苦挣来的钱中获利——这个事实总是让我沮丧。
I am a very capable and good willed person, but knowing that there are people out there with less than desirable intentions who benefit off my hard earned money - will always put me down.
只要有生命,总会有,一些事让我着迷,让我好奇,让我痛苦,让我兴奋,让我沮丧,让我觉得悲惨,但这并不因为什么都没有。
As long as there's life, there's always something that fascinates and intrigues me, and hurts me, and excites me and frustrates me and makes me miserable but it's not because there's nothing.
我们也有很多研讨会,我发现太多人都在表达自己的观点会让人很沮丧。
We also have a lot of seminars and I find with so many people expressing their views it can get quite frustrating.
考试失败让我很沮丧。
我不想让你感到沮丧,然后无法展示你所知道的,所以这里有一些建议。
I don't want you to get all frustrated and fail to show what you know, so here are a couple of tips.
听了这话,他连连摇头,这让我有点沮丧。
Hearing this, he shook his head again and again and that made me feel a little down.
当我有时感到有点沮丧,李华总是会讲一些笑话让我高兴起来,或是教我如何做中国菜。
Sometimes, when I felt a little upset, Li Hua always told some jokes to make me happy or taught me how to make Chinese dishes.
是的,我知道这种态度这会让你们其中一些不喜欢懒惰和拖延或者在生活中一定要有严格的最终期限的人感到沮丧,但是这却也是事实。
And yes, I know that's a frustrating attitude for some of you who don't like laziness or procrastination or living without firm deadlines, but it's also reality.
这意味着我可以在一个痛苦的、沮丧的星期天的下午打电话给你即使那是你最后期限的前夜,也知道你会让我过来你身边,只要在你身旁看你打字就好。
It means I can phone you on what for me is a dreary, wretched Sunday afternoon and for you is the eve of a deadline, knowing you will tell me to come right over, if only to watch you type.
虽然早期那些天的生活让我感觉很沮丧,但却让我开始了解了山里的生活。
But those early days, however frustrating, initiated me into the ways of mountain life.
我基本上放弃了搭便车背包旅行的日子,一方面原因是恋家,另一方面是我陷入了没有时间和金钱出游的沮丧。所以我愿意让这个世界走向我。
I'd joined partly out of nostalgia for my hitchhiking-backpacker days, and frustration that I no longer had the money or time to travel - so I would let the world come to me.
这让我很沮丧,也许并不奇怪,因为我是亚裔美国人(第三代华人),公司高层里也没有一个是亚洲人出身。
This is upsetting, but perhaps not surprising, considering that I am Asian American (third-generation Chinese) and there is no one of Asian extraction in any high position at this company.
在我六年院长的任职中期,我曾经就向一个朋友抱怨,就算是要做一点点小的改变,也总是会遇到重重困难,让人沮丧。
Midway through my nearly six-year tenure as a dean, I once griped to a friend about the frustrating difficulty of making even small changes.
她说:“我保证不会让大家看到一张沮丧的失败者的脸,我会高昂着头,神采飞扬,因为奥林匹克精神倡导的就是不计结果的竞争。”
I promise that I will not show an embarrassed loser's face, my head will be high and my face would be glowing because the Olympic spirit is to compete irrespective of results.
在我访问过的名人中,戈老无疑是对世界影响最大的人物了,可我却把一切搞砸了,这情形多么让人沮丧。
What is so frustrating is that, of all the notable figures I have interviewed, Gorbachev is the one who has done most to change the map of the world.
在我访问过的名人中,戈老无疑是对世界影响最大的人物了,可我却把一切搞砸了,这情形多么让人沮丧。
What is so frustrating is that, of all the notable figures I have interviewed, Gorbachev is the one who has done most to change the map of the world.
应用推荐