让我们在《欢乐颂》和《沉思颂》中回顾一下伟大诗人俄耳甫斯的职业生涯。
Let's have a review of the career of the great poet Orpheus as we can get it in L'Allegro and Il Penseroso.
让我们尽情欢乐,驱尽心头的一切忧虑吧。
我们曾经从中得到欢乐,但现在是放手的时候了。让我们满足于曾经拥有的快乐时光吧。
We had our fun but it's time to let go and just be happy that we had it while we did.
让我们在统一、尊重、和平与欢乐中一同提升。
让我们一起来听听波士顿三人组教堂唱诗班演唱的这首《Carol of the Bells》(《欢乐的铃声》)。
Let us listen to the choir of Trinity Church in Boston sing "Carol of the Bells."
思索,多少次使人感到痛苦,却不多少次给予人们欣喜和欢乐。让我们从思索中去生发智慧,获得快乐。
Thinking, how many times people feel pain, how many times does not give people joy and happiness. Let us start thinking about the wisdom of hair to get happy.
女士们,先生们,让我们为人类伟大的精神而欢庆,让我们共同分享生命的欢乐。
As we celebrate the human spirit, each of us can share in the joy of living.
我们的生活充满阳光和欢笑,让我们手拉手,一起欢乐地跳吧,世界属于我们。
Our life is full of sunshine and joy. Let us jump happily hand in hand for we own the whole world.
它使我们了解每日新闻,让我们了解外面的世界,为学员提供课程,它所带来的欢乐和利息进入人们的生活。
It makes us informed of daily news, lets us know the outside world, provides lessons for learners, and it has brought joy and interest into people? S lives.
女:快分给我们吧,让我们痛饮这新鲜的欢乐。
没什么能控制我的欢乐。有些人或是有些人会让我们变得快乐,但他们都不能主导我的快乐。幸福掌握在我自己的手中。
Nothing controls my happiness. Some things or people might facilitate it but they can't control it. My happiness is in my hands only.
苔丝狄蒙娜但愿上天眷顾,让我们的爱情和欢乐与日俱增!
Desdemona. The heavens forbid But that our loves and comforts should increase, Even as our days do grow!
“朋友的存在能愉悦我们的心灵、照亮我们的灵魂,让我们的生活充满欢乐。” ——无名氏。
"The warmth of a friend's presence brings joy to our hearts, sunlight to our souls, and pleasure to all life. " – Author Unknown.
来,让我们喝下这杯永恒欢乐的酒。
为了年轻,为了欢乐,让我们彼此祝福,彼此珍惜。
For youth for happiness let's bless each other treasure the friendship between you and me.
我们努力去获取、成功或者生存——我们已被这些所屈服——这些让我们忘记了真正的欢乐是什么样子。
We all strive so hard to achieve, win, or survive — and we're so beaten down by it — that many have lost touch with what true joy feels and looks like.
我希望在这里遇到你,让我们共同分享欢乐,共同承担痛苦。
I hope I can meet you here. Let us share glee and burden suffering together.
我们的归宿既不是欢乐,让我们起来干吧。
No enjoyment, and not sorrow, Let us, then, be up and doing.
因为时间不是可以追赶上的人,当它经过时,让我们用心中的欢乐和欣悦表示敬重吧。
Since time is not a person we can overtake when he is gone, let us honor him with mirth and cheerfulness of heart while he is passing.
让我们听一下波士顿的三一教会的唱诗班演唱的铃儿欢乐颂。
Let us listen to the choir of Trinity Church in Boston sing Carol of the Bells.
我们同欢乐、我们共追求,我们驰骋赛场、挥洒豪迈,让我们的热血无悔地沸腾吧!
We share the same joy, we seek it together, we roam the game, let our blood boiling without regrets!
生活中充满了快乐时刻,而且正是它们点亮着每一天,让我们得以在爱与欢乐中进行一场美妙的冒险。
They brighten our days and make our lives a wonderful adventure in love and joy. There is a reason why we can't remember every second of our lives.
让我们为生命的本身,也为生命中的欢乐与爱而感恩。
Let us give thanks for all the joy, love, and life we have been given.
让我们现在一起把欢乐散播开去!
就象这首歌说的,让我们享受欢乐吧。
就象这首歌说的,让我们享受欢乐吧。
应用推荐