别怕把这个让医生检查一下–以免吃后悔药!
Don't be afraid to have this checked by a doctor – better safe than sorry!
我认为让医生给他们的家人动手术是不道德的。
I thought it was unethical for doctors to operate upon their families.
让医生扮演上帝的角色结束一个人的生命是不公平的。
It is unfair to ask doctors to play God and end someone's life.
只有笨蛋才会让医生做自己的遗产继承人。
有视力问题的人应该去医院,让医生决定怎么做。
People who have eyesight problems should go to a hospital and let a doctor decide what to do.
免费试用昂贵的新药可能是唯一让医生和病人忠于某种产品的最有效的方法。
Free samples of new and expensive drugs might be the single most effective way of getting doctors and patients to become loyal to a product.
达夫纳建议人们看医生,让医生检查药物、健康问题和其他可能影响记忆的问题。
Daffner suggests going to your doctor to check on medications, health problems and other issues that could be affecting memory.
毕竟,一点点健康的担忧是可以的,如果它能带来建设性的行动——比如让医生检查你背上那个奇怪的斑点。
After all, a little healthy worrying is okay if it leads to constructive action—like having a doctor look at that weird spot on your back.
我讨厌让医生在我身上戳戳点点的。
最重要的是,你应该经常让医生检查你的视力。
Above all, you should often have doctor check your eyesight.
血压的升高会让医生认为病人有高血压。
The rise in blood pressure can lead doctors to think a patient has chronic hypertension.
然后开发一个表单让医生和护士按照姓氏查找患者信息。
Then, you'll develop a form that allows doctors and nurses to look up patient information by last name.
如果你感到胫骨非常疼痛,去让医生拍X光片。
美国的律师在让医生的过错受到惩罚的同时,使医药费用更加的昂贵。
American lawyers, in punishing doctors' mistakes, make medicine more costly.
在18世纪的英格兰,玛丽·托夫特曾让医生相信过,她生下了16只兔子。
In 18th-century England, Mary Toft convinced doctors she had given birth to 16 rabbits.
如果奶奶在医院里去世了,你恐怕不会让医生留在她身边,而自己去安排葬礼。
If granny died in hospital you wouldn't leave the doctor to make the funeral arrangements.
要确保你得到了医生的正确指示说明,并定期让医生复查你的检查技术。
Be sure to get proper instruction from your doctor and have your technique reviewed regularly.
这包括年龄、体重和身高.让医生关心这些事情,这就是你付给他们工资的原因.
This includes age, weight and height. Let the doctors worry about them.
在几项研究中,经心脏监测证实,这个测试让医生注意到,超过90%的人患有房颤。
In several studies, this test alerted doctors to over 90 percent of people with atrial fibrillation, as confirmed by heart monitoring.
该项技术能够让医生检测卵细胞中的异常染色体,这通常是流产的主要原因。
The technique allows doctors to screen fresh eggs for abnormal chromosomes, which are a major cause of miscarriage.
但除此以外再无其它损伤,也没遭到任何永久性的伤害。这让医生啧啧称奇。
To the doctors' amazement, they were otherwise unharmed and unlikely to suffer any permanent damage.
但让医生和患者家属相信证据是很困难的事情,因为不给依赖于你的人喂食违背人的本性。
But it is very hard to get doctors and families to trust the evidence, because it goes against the instinct not to feed the people who depend on you.
病人为中心的数字药物似乎会让医生失去很多,但越来越多的医生却支持这一网络行为。
Even doctors, who may seem to have the most to lose from patient-centred digital medicine, increasingly support the move online.
但让医生感到吃惊的是,他们在扫描时发现,尼克很健康并且胎盘发育完整,她正躺在琪琪的下方。
But doctors were amazed when they did a scan to find Nico, who was healthy with an intact placenta, was lying underneath Kiki.
让医生给我们开药方以获得身心健康、精力充沛和富有成效的生活,我们得到的往往是运动二字。
Nothing is more consistently prescribed by physicians for a healthy, energetic, and productive life than exercise.
但这事如果不是自然发生,我也可以让医生把留下来的东西放到培养槽里去。不管怎么说,我可不想那样。
If it doesn't happen naturally, though, I can always have the doctor put the leftovers in a.
自1996年以来,心胸外科学会设立了一个数据库,让医生可以将自己的临床成绩与国家和国际标准相比较。
Since 1996, the Society for Cardiothoracic Surgery has published a database that allows doctors to compare their own clinical performance to national and international standards.
她的全科医生建议她去看专科,但她的病情让医生们困惑了好几个星期,直至体检才发现她出现了严重肾衰。
Her GP referred her to a specialist, but her illness confounded doctors for weeks, until tests revealed her kidneys were severely damaged.
她的全科医生建议她去看专科,但她的病情让医生们困惑了好几个星期,直至体检才发现她出现了严重肾衰。
Her GP referred her to a specialist, but her illness confounded doctors for weeks, until tests revealed her kidneys were severely damaged.
应用推荐