他已认识你的家人,多么不寻常的巧合。
What an odd coincidence that he should have known your family.
再见!认识你很高兴。
“要是我那时认识你就好了。”他向往地说道。
很高兴认识你。
“珍妮弗,”马洛里小姐说,“这位是利·泰勒。” —“很高兴认识你,” 珍妮弗说道。
"Jennifer," Miss Mallory said, "this is Leigh Taylor."—"Pleased to meet you," Jennifer said.
算了吧,她根本就不知道我认识你。
微笑几乎总是给人留下积极的印象,特别是那些不认识你的人。
Smiling almost always leaves a positive (积极的) impression on people, especially those who do not know you.
“是啊,他认识你。”狄肯又低声说。
你不认识你的老影子吗?
我认识你正在追捕的人。
我该不会是认识你吧?。
这还不是最好的;因为小矮人说:"我认识你。”
This was not the best of it; for the dwarf said, "I know thee."
我能认识你吗?
很高兴认识你。
他认识你吗?
愿你常施慈爱给认识你的人,常以公义待心里正直的人。
Continue your love to those who know you, your righteousness to the upright in heart.
他们摇了摇头;然后主人说:“仆人们不认识你,先生。”
They shook their heads; then the master said, "The servants know you not, sir."
她怎么可能不认识你?这是不是意味着她没那么爱你了?恐怕不是。
How could she not know you? Did it mean she loved you less? Probably not.
认识你是一种快乐,愿你永远拥有最美好的东西,不仅今天拥有,而且一年中都拥有,因为认识你真是一种快乐。
It's a joy to know you, wishing the nicest things always for you, not only today, but all the year through because you are really a joy to know.
要是我假装不认识你,你别觉得奇怪。
我也很高兴认识你!
很高兴认识你,戴安娜。欢迎来到我们班。我的名字叫李湘。
Nice to meet you, Diana. Welcome to our class. My name is Li Xiang.
你已经看到了,我的妻子并不认识你。
你好,很高兴认识你,希望你一切顺利!
自从我认识你以来,你一直戴着同样的眼镜。
You've been wearing those same glasses as long as I've known you.
我认识你十二年了。
我的伪装不怎么好,你不能因为它就假装不认识你的父亲。
My disguise is none so good that thou canst pretend thou knowest not thy father through it.
人们通过你的头衔,你的职称来认识你——他们称你为先生、夫人、女士、医生、牧师,而那就是你的自我认识。
Everyone acknowledges you from your title, your job description – they call you Mister, Missus, Madam, Doctor, Reverend, and that is what you think you are.
我觉得你一点儿也没变,小李不应该不认识你呀!
I don't think you have changed at all! Xiao Li shouldn't have failed to recognize you.
我这么教导,所以门徒们才认识你。
应用推荐