认知突显在隐喻相似性的构建中起着十分重要的作用。
Cognitive prominence plays a key role in the construction of similarity in metaphor.
因此,由于认知突显度的不同,对事件参与者与动作在不同的情形下的观察也不同。
Thus, because of the difference in salience, the participants and the action itself may be perceived differently in different circumstances.
转喻既受相互竞争的信息、经济、认知突显和社会需要所制约,又能协调并实现这些原则。
Metonymy is governed by the competing principles of informativeness, economy, cognitive salience and social needs. On the other hand, it can nicely coordinate and realize those principles.
本文主要运用认知语法中的结构突显原则来分析汉语古诗的翻译。
This thesis applies the principle of salience in cognitive grammar to the translation of Chinese classical poetry.
文章认为,突显与语序之间的上述关系即是英语常式句和倒装句语序形成的认知理据。
The thesis holds that the above relation between prominence and word order is the cognitive motivation of the canonical and inverted word orders of English sentences.
本文在图形-背景理论的框架下,运用认知语言学的研究方法回答了人们如何在不同层次上来表达和突显他们的情感这一问题。
Under the framework of figure-ground theory, this dissertation answers the question "how could people express and profile their emotion in different degree?" by adopting the cognitive approach.
概念结构的突显是英语单位词结构认知研究的关键。
English partitive construction is a linguistic phenomenon characterized by symbolizing and schematizing the process of conceptualization.
本文的研究支持隐喻的认知语言学观点,并突显了对其进行跨语言、跨文化研究的重要性,尤其补充探讨了汉英隐喻的差异性。
The research done lends further support to the cognitive linguistics view of metaphor and demonstrates the importance of cross-lingual and cross-cultural study;
第一位将“突显”这一概念引入认知语言学研究领域的是认知语言学家列奥纳多·泰尔米。
Since then, the principle of prominence has been considered as a basic cognitive principle by which language can be organized and understood.
第一位将“突显”这一概念引入认知语言学研究领域的是认知语言学家列奥纳多·泰尔米。
Since then, the principle of prominence has been considered as a basic cognitive principle by which language can be organized and understood.
应用推荐