多数投票人认为结果是早成定局的事。
你认为结果证明了这个方法是正确的吗?
我认为结果相当不错。
我认为结果一定能大大地改善世界上的日常生活。
I think the results will greatly improve everyday life here on earth.
你加进去的创意燃料还不够你烧,你认为结果会如何?
When you burn more creative fuel than you add, what do you expect to happen?
但是当只提供照片(而没有简历、面试、工作经验)的时候,你认为结果怎样呢?
But when given nothing but photos (no resumes, no interview, no experience background), what else would you expect?
如果你要画一个随机数,你认为结果会看起来相关,改变发动机有更大的周期长度。
If you are going to draw a LOT of random Numbers and you think the results will seem correlated, change the engine to one with bigger cycle length.
但是试图把像这样的学术上的细微差别传达给公众——以及决策者——科学家们认为结果可能会是令人沮丧的。
But trying to communicate such scientific nuances to the public - and to policy makers - can be frustrating, they say.
Paddon-Jones说:“它需要调试和改良,之后才能实际应用于长期空间飞行。不过我认为结果完全真实。”
“It’s something that needs to be adapted and modified before we could put it into use for long-duration space flight, ” Paddon-Jones said, “but I think the results are absolutely real.”
尽管如此,研究人员认为结果证明:一旦人们结婚,也可能从约会关系升级后开始,人们往往有些随心所欲,不太在意自己的形象。
Still, researchers say the results support the notion that once people are married and, presumably, off the dating market, they tend to let themselves go a bit.
Venter承认这项研究仍处于起步阶段,但他认为结果令人期待,特别是当试验纳入了交换从细胞所有成分中提取到的DNA。
Venter acknowledged that the research is still in its early stages but said the results were promising - particularly as the experiment involved swapping DNA isolated from all other cellular material.
结果,在后来志愿者们评价工作时,他们认为修改过的版本没有那么令人愉快。
As a result, the volunteers considered the altered versions less pleasurable when they later rated the work.
绝大多数男性经济学家认为,男女之间的工资差距在很大程度上是个人技能、经验和自愿选择所造成的结果。
Male economists overwhelmingly think the wage gap between men and women is largely the result of individuals'skills, experience and voluntary choices.
当我首先开始,我认为我们应对此进行研究,结果会是负面的,然后就结束了。
When I first started, I thought we'd do one study on this, the results would be negative, and that would be the end of it.
当我们过快地吃冰激凌或其他超冷食物时,科学家们并不确定是什么原因导致大脑冻结,尽管有些人认为这是血液变化的结果。
Scientists aren't exactly sure what causes the brain freeze when we eat ice cream or other super cold foods too quickly, though some believe it's the result of changed blood.
他们也认为在实验中仍然有太多的问题,这些问题可能导致积极的结果。他们起草了一份清单,要求为未来的研究制定新的标准。
They also agreed that there were still too many problems in the experiments which could lead to positive results, and they drew up a list demanding new standards for future research.
一些人认为,男女在警察部队或军队中享有平等的机会可能会导致适得其反的结果。
Some people believe that the equal opportunity for men and women in the police force or the military may lead to counterproductive results.
结果显示,绝大多数人认为,如今人们对美国梦的看法以及实现美国梦所需的条件与二十世纪末人们的看法相差很大。
Overwhelmingly, the results show that today, the idea of the American dream—and what it takes to achieve it—looks quite different than it did in the late 20th century.
莱斯利引用心理学家和认知科学家的研究成果,批评了人们普遍认为的一种观点,即学术成功是智力天赋和努力工作相结合的结果。
Citing the work of psychologists and cognitive scientists, Leslie criticizes the received wisdom that academic success is the result of a combination of intellectual talent and hard work.
有许多人认为内战将是该国种族关系紧张的最终结果。
There are many who believe that civil war will be the eventual outcome of the racial tension in the country.
参与其中的人们认为它是一场噩梦,但我确信它会有满意的结果。
People involved in it think it's a nightmare, but I'm sure it will work itself out.
你必须对这些结果有所保留,因为调查对象们倾向于给出他们认为应该给的答案。
You have to take these findings with a grain of salt because respondents tend to give the answers they feel they should.
认为房屋市场很快就有好转的预测结果证明是错误的。
Predictions of an early improvement in the housing market proved false.
分配奖励的方式应该是透明公开的,这样员工就会认为奖励或者说结果是公平的,并且与付出相等。
The way rewards are distributed should be transparent so that employees perceive that rewards or outcomes are equitable and equal to the inputs given.
科学家们普遍认为,我们正在经历的变暖至少在某种程度上是由人为引起的全球变暖导致的结果。
Scientists are in general agreement that the warmer conditions we have been experiencing are at least in part the result of a human-induced global warming trend.
技术变革被认为是利益相关方之间谈判的结果,这些利益相关方试图将自己的利益纳入机制的设计和配置中。
Technological change is construed as the outcome of negotiations among interested parties who seek to incorporate their own interests into the design and configuration of the machinery.
因为他们采取的行动结果很糟糕,他们认为相反的做法——让母亲呆在家里,推迟手术——会有更好的结果。
Because the course of action they took turned out badly, they believe that the opposite course—keeping Mother at home, postponing the operation—would have turned out better.
因为他们采取的行动结果很糟糕,他们认为相反的做法——让母亲呆在家里,推迟手术——会有更好的结果。
Because the course of action they took turned out badly, they believe that the opposite course—keeping Mother at home, postponing the operation—would have turned out better.
应用推荐