-
我解开外套,让他看了看腰带。
I opened my coat and let him see the belt.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我会努力工作。我不想让他失望。
I'll work hard. I don't want to let him down.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我觉得有责任让他读到这封信。
I felt obligated to let him read the letter.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我们已勉强同意让他走了。
We have reluctantly agreed to let him go.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
伊莱恩不肯让他供养她。
Elaine wouldn't let him provide for her.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我可不会让他欺负我。
I wasn't going to let him bully me.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
电影厂勉强同意让他继续工作。
The film studio grudgingly agreed to allow him to continue working.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
关于让他来这事请你不要作梗。
Please don't be awkward about letting him come.
《牛津词典》
-
他妻子想方设法让他要诚实正派。
His wife is trying to keep him on the straight and narrow.
《牛津词典》
-
必须让他对这些严重的罪行负责。
He must be made answerable for these terrible crimes.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
整个晚上她不时叫醒他,让他吃药。
She woke him for his medicines at intervals throughout the night.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她离别的话让他感到空虚、孤单。
Her parting words left him feeling empty and alone.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他设法让他那张丑脸上了电视。
He managed to get his ugly mug on TV.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这是个误会,让他的良心很不安。
It was a misunderstanding and it preyed on his conscience.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
州长撤下他计划将让他尤其难堪。
He will be particularly discomfited by the governor's dismissal of his plan.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她以尊贵的神态示意让他离开。
She dismissed him with a regal gesture.
《牛津词典》
-
疼痛让他从醉酒昏迷中醒过来。
The pain roused him from his drunken stupor.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
安娜悄悄把手伸过去,让他握住。
Anna slipped her hand into his.
《牛津词典》
-
等西蒙来了,我让他给你回电话。
I'll ask Simon to ring you back when he gets in.
《牛津词典》
-
嘲讽这孩子让他感到施虐的快感。
He took sadistic pleasure in taunting the boy.
《牛津词典》
-
让他谈话并不难—难的是让他住口!
It's not hard to get him talking—the problem is stopping him!
《牛津词典》
-
任何牛奶制品都会让他呕吐。
Any product made from cow's milk made him vomit.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她已说服了他,让他邀请她。
She had twisted his arm to get him to invite her.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
那样的行为肯定会让他生气。
That kind of behaviour is guaranteed to make him angry.
《牛津词典》
-
给马蒂打电话,让他开个价。
Call Marty, tell him to name his price.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他抱怨该决定让他感到意外。
He complained about being blindsided by the decision.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这些指控让他感到深受冤枉。
He felt deeply wronged by the allegations.
《牛津词典》
-
她悄悄离开,没有让他发觉。
She slipped away without him being aware of it.
《牛津词典》
-
这个想法好像让他觉得好笑。
The thought seemed to amuse him.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
没人让他走,是他主动走的。
He was not asked to leave—he went voluntarily.
《牛津词典》