更重要的是,语言习得的研究为了解人类如何学习提供了直接的视角。
What's more, the study of language acquisition offers direct insight into how humans learn.
第二语言习得理论与心理学密切相关。
Second language acquisition is closely related to psychology.
探讨了语言习得中词汇习得的顺序问题。
第一语言习得是第二语言学习的障碍吗?
Is First Language Acquisition an Obstacle to Second Language Learning?
第二语言习得。
语言学习和语言习得在学习效果上存在一定的差异。
There is difference between language learning and language acquisition in terms of learning results.
人,尤其是年轻人,比中国人更关注外国语言习得研究。
People, especially the youths, pay much more attention to foreign language acquisition than Chinese study.
第二语言学习策略理论是第二语言习得的一个重要理论。
Second language learning strategy theory is an important theory of second language acquisition.
譬如直到现在才知道,聊早的语言习得信赖玖抽象的过程。
But it was not known until now that very early language acquisition is an abstract process.
第二语言习得中关于语言迁移研究的术语存在混乱的现象。
The are confusions of terminology in the research on language transfer in second language acquisition.
本课程的阅读数据包括语言习得文献的摘要文章和研究报告。
The readings for this course consist of summary articles and research papers from the language acquisition literature.
许多研究者都认为动机和态度是第二语言习得中非常必要的要素。
Many researchers have stated that motivation and attitudes are essential factors in second language acquisition.
第二语言习得指的是人们有意识或无意识地习得第二语言的过程。
Second Language Acquisition refers to the process in which people acquire Second Language consciously or unconsciously.
语言内部体系即心智体系在人脑中的构建之日,才是语言习得实现之时。
The language acquisition is achieved the day when language internal system is built in the brain.
此项研究证明,预制语块在第二语言习得中的开始阶段具有重要的作用。
The study reveals that PL a major role in the beginning stages of SLA .
在尼加拉瓜展开的一项有关聋哑人的研究惊奇的发现语言习得和数字认知有紧密联系。
A study of deaf people in Nicaragua offers fascinating insights into the link between language acquisition and the understanding of Numbers.
语言迁移一直是应用语言学、第二语言习得和语言教学领域有争议的论题。
Language transfer has long been a controversial topic in applied linguistics, second language acquisition, and language teaching for many years.
单就每一章来说,无不引人入胜;那些论及抑或阐述他坚信达尔文语言习得理论的章节尤甚。
Individually, its chapters areinteresting; those that touch or expand on his central belief in a Darwiniantheory of language acquisition are especially so.
语言习得是外语语言学习中的一个重要因素,对英语阅读课程的教学也有很大影响。
Language acquisition is a key factor in learning foreign languages, and it greatly influences the teaching of extensive reading.
国内外许多研究语言习得和外语教学的学者都注意到了模仿在语言习得进程中的作用。
Many scholars both abroad and at home, studying language acquisition and foreign language teaching, find out the importance of imitation in language learning.
第一语言习得值得一提的一点是我们在全球各地儿童早期语言中所看到的高度相似性。
One remarkable thing about first language acquisition is the high degree of similarity which we see in the early language of children all over the world.
语言水平与文化智商的关系近年来引起了跨文化交际学者与第二语言习得研究者的关注。
The relationship between cultural intelligence and language proficiency has now been a major concern in intercultural communication and second language learning.
文化差异和身份认同根植于语言之中,而我相信它们可以通过学习和使用不同的语言习得。
Cultural values and identities are deeply rooted in languages, and I believe they can be adopted by learning and using different languages.
文化差异和身份认同根植于语言之中,而我相信它们可以通过学习和使用不同的语言习得。
Cultural values and identities are deeply rooted in languages, and I believe they can be adopted by learning and using different languages.
应用推荐