我觉得非常不错。
首先.我想告诉你我非常喜欢在咱们公司工作.你觉得我干得还不错吧?
First of all,I want you to know that I really like working for this company. Do you think I`m doing a good job here?
仅仅但他们遇到一个很特殊,通常是非常高出期望的,比如称体重在一个特定的值,这些小时候就很美的人才会觉得他们看起来不错。
They may feel good about their looks only if they meet a specific, and usually very high, expectation, such as weighing in at a certain number.
我觉得本书的内容分层很不错,“书”和“参考资料”分的非常清楚,如果你需要找参考资料的话。
I liked this separation of material, a separation of the "book" and the "reference material" if you will.
“这产品对孩子们来说是非常好的,当然对我们其他人也很不错,”他说,“有些人听到这个消息觉得恶心,但实际上,它是纯有机、散养、全天然的食品。”
"If it's good enough for our children, it's good enough for the rest of us," he said. "Some people will hear about it and go yuck — but actually it's pure organic, free-range and totally natural."
这是很不错的概念而且我觉得那个实际上也是非常好用。
This is a really cool concept and I found that it was actually pretty easy to use.
我没有尝试这个主题,因为我不使用Windows,但是我必须得说尽管存在这些局限性,从截图来看这个主题看起来已经非常不错了,你觉得呢?
I haven't tried Maverick for Win7 because I don't use Windows, but I must say then even with the these limitations, the theme looks quite good in the screenshot, don't you think?
真是惭愧;twitter总是让人们觉得它可以弄出一个非常不错的紧急广播系统来。
It's a real shame; Twitter has always seemed like it would make a good emergency broadcast system.
这个…当苹果成长时,我们雇用了一个我觉得非常有才能的人与我一起经营公司,而头一年前后,事情进展得不错。
Well, as Apple grew, we hired someone who I thought was very talented to run the company with me, and for the first year or so, things went well.
正因为如此,我并不觉得需要一个头枕但惠普确实会使非常不错的一个,如果你需要它。
Because of this, I didn't feel a need for a headrest but HP does make a very nice one if you need it.
丽安:我们觉得这家饭店很舒适,谢谢你。这间饭店非常不错。
但经理非常信任我,我觉得自己目前表现得还不错。
But the manager has shown enough trust in me and I feel I have taken my opportunities so far.
我觉得,如果你要问我们成功的秘诀是什么,那么它就是,在很多情况下,我们总能非常幸运地、早早地发掘不错的人才。
I think that if you ask what's made us successful, it's because we've been fortunate enough to identify, in a number of cases, great people early.
总的说来,她觉得这个冬天过得还不错,虽说威廉没在这期间回到英国,可她心里一直期望他会回来,这种期望也是非常可贵的。
Upon the whole, it was a comfortable winter to her; for though it brought no William to England, the never-failing hope of his arrival was worth much.
本书的布局非常棒,每章节囊括了基础部分而且在附录中还包含了更多详细的知识来参考。 我觉得本书的内容分层很不错,“书”和“参考资料”分的非常清楚,如果你需要找参考资料的话。
The layout of the book was very good in that the chapters cover the basics while the book still contains the more detailed information in the Appendixes.
告诉她,你觉得她工作得很不错,也非常感激她。
Tell her you think she's doing a wonderful job and that you really appreciate her.
告诉她,你觉得她工作得很不错,也非常感激她。
Tell her you think she's doing a wonderful job and that you really appreciate her.
应用推荐