是在肚子空的时候才觉得疼痛吗?
体育锻炼后你觉得疼痛吗?
总觉得疼痛那么真实,真实得让人有点麻木。
总觉得疼痛那么真实,真实得让人有点麻木。
我的衣服变得越来越紧,我的腹部和背部觉得疼痛。
我沉醉于你的泪水中,宝贝,难道你不觉得疼痛。
中文:总觉得疼痛那么真实,真实得让人有点麻木。
中文翻译:总觉得疼痛那么真实,真实得让人有点麻木。
他说:“我感觉很好,现在我可以跑步,也不再觉得疼痛了。”
He said: 'I feel very good, now I can run and feel no more pain.
当我们吃了那些别人说不利于消化的食物,我们马上会觉得疼痛;
We eat something which we have been told is indigestible, and immediately we are assailed with pains.
当扎针扎得很准时,人们在特定的部位可能会觉得疼痛、麻木和鼓胀。
People might feel sore, numb and bulging on special points when punctured accurately.
科学家认为,尽管人们觉得疼痛只是单纯的生理感受,但事实上我们会赋予这种并不舒适的感觉以意义。
According to the scientists, although we think of pain as purely physical in nature, in fact we imbue the unpleasant sensation with meaning.
不知过了多长时间,李贞苏醒后发现自己被卡在树杈上,只觉得疼痛难忍,鲜血顺腿流到脚面。
I do not know how long it took, Li Zhen wake up and found that they have been stuck in the Shucha Shang, and could feel pain, the blood flow to the foot Shun legs.
四个钙服用分组之一的受试者中有54%的人觉得疼痛减弱,而安慰剂服用组则有15%的人觉得疼痛加剧。 收藏。
Subjects in one of four calcium subgroups noted a 54 per cent reduction in aches and pains, while the placebo group had a 15 per cent increase.
它只有一种颜色但不是一个大小,粘住它的底部它也能很轻易地逃脱,它只出现在晴天而不出现在雨天,它既没有害处也不会觉得疼痛,它是什么?
Only one color but not one size. Stuck at the bottom yet easily flies. Present in sun but not in rain. Doing no harm and feeling no pain.
你觉得恶心而且肌肉疼痛。
一些人觉得热敷或者冷敷可以缓解疼痛。
尤其在他们专心做事情的时候,”注意你的坐姿,如果你身体的任何部分觉得紧张、受压迫或者疼痛的时候,要调整你的椅子或者你的姿势。
Notice how you sit, and make adjustments to the chair or to your posture if any part of your body is experiencing tightness, strain, or pain.
主要是对症治疗,包括吸氧、止疼药、口服液或输液以控制疼痛和并发症等(此句觉得翻的别扭,求指正~)。
Treatment for this anemia may include the administration of oxygen, pain-relieving drugs, and oral and intravenous fluids to reduce pain and prevent complications.
一名妇女在上厕所时老是疼痛她觉得她有尿路感染,所以她加大她的饮水量。
A woman experienced pain when she went to the toilet, which made her think she had a urinary tract infection, so she increased her fluids.
这个研究结果揭示了其中隐藏的动因,虽然献血会有一些疼痛,但如果这是一种慈善行为,人们会乐意去做,然而如果把它变成一种低廉的金钱交易,那么他们就不会再觉得开心了。
This revealed the hidden motivation that, since giving blood involves a bit of pain, people will happily do it if it's considered charity, but not if it equates to a low-paying job.
经过了一个半小时的疗程后,小鼠觉得它们的爪子没那么疼痛了,研究者称,这是因为这些毫针能促使分泌一种人体自有的止痛物质。
After a half-hour session, the mice felt less discomfort in their paws because the needles triggered the release of a natural painkiller, say the researchers.
一些人觉得非处方药物是无害的,把它们当做疼痛的救星。
Some people treat over-the-counter pain relievers as if they are harmless. They can hurt you if you take them improperly.
在几周之后,她说她开始觉得比较舒服了,12周之后“疼痛已经消失90%了”。
After a few weeks, she said she began to feel better, and after 12 weeks "the pain had diminished 90 percent."
我自己亲身体会到这点——我又背部风湿疼,但是我觉得我乐意做任何需要的事来对付疼痛,这心态很有用。
I've seen that myself-i have back pain from arthritis, but I think my willingness to do whatever it takes has helped a lot.
他伸展小腿的时候疼痛变得更厉害了,因为他很紧张,尽管在他不伸小腿时疼痛在削弱,他还是觉得像是有人在割自己。
The pain got worse as he stretched, and even though it diminished when he wasn’t stretching, he still felt as if he had been cut.
当进行冥想时,我觉得跪地可以接受,但确实感到疼痛,不是人人都可以坚持。
When you lead the meditation, I think kneeling is fine, but for me it's really painful, not everybody can do that.
《疼痛杂志》2008年五月刊登的一项研究揭露,那些不舒服时喜欢愁眉苦脸的人比不愁眉苦脸的人会觉得更痛苦。
Another study, appearing in the May 2008 issue of the Journal of pain, revealed that people who grimace during uncomfortable procedures feel more pain than those who don't.
《疼痛杂志》2008年五月刊登的一项研究揭露,那些不舒服时喜欢愁眉苦脸的人比不愁眉苦脸的人会觉得更痛苦。
Another study, appearing in the May 2008 issue of the Journal of pain, revealed that people who grimace during uncomfortable procedures feel more pain than those who don't.
应用推荐