高级与否视公司的不同性质而定。
This may vary greatly according to the nature of the business.
如果可能的话,电影龟视公司也可能愿意花费好几千万。
Film and television companies would also spend tens of millions if they could.
与会者受到鼓励,带来其产品的样品,并与康耐视公司的工程师讨论其应用。
Attendees are encouraged to bring a product sample, and discuss their application with a Cognex engineer.
康耐视公司设计、研发、生产和销售机器视觉传感器和系统,即有“视觉”的电脑。
Cognex Corporation designs, develops, manufactures, and markets machine vision sensors and systems, or devices that can "see."
此等人员之设置与否,应视公司组织型态、规模大小及不同业务单位之重要性或其复杂度而定。
Whether or not risk management personnel in business units is placed shall depend on each department's type of organization, scale and importance, as well as on its complexity.
科迪克的绝顶高招要属去年完成的合并动视公司和威望迪游戏分支,威望迪是法国的一个媒体集团。
Mr Kotick's greatest coup was the merger of Activision with the gaming arm of Vivendi, a French media conglomerate, completed last year.
我公司对于任何侵害博视公司相关知识产权的行为,保留向其追究刑事、行政、民事法律责任的权利。
As for any infringement of intellectual property rights of Bosch company, our company reserve the right to ascertain its criminal, administrative and civils liabilities.
我公司对于任何侵害博视公司相关知识产权的行为,保留向其追究刑事、行政、民事法律责任的权利。
To any act of tort to the pertinent intellectual property of Bosch Company, we reserve the right of prosecuting criminal, administrative and civil liabilities.
即将上市美国动视公司和奇迹公司的电子游戏的《破碎维度》的最好的地方在于多种多样可玩可换的蜘蛛侠制服。
The best thing about the upcoming Shattered Dimensions video game from Marvel and Activision seems to be the variety of different playable Spider-Men and costume changes we'll get to toy around with!
永利成了科迪克的良师益友,并参与了科迪克1991年接管动视公司,这是一家濒临破产的游戏发行商,由雅达利前员工成立的。
Mr Wynn became his mentor, and was involved in 1991 when Mr Kotick took over Activision, a failing games publisher founded by former Atari employees.
这个窘境往往出现在如此情况下,副总裁聘请了专家,就是那位设计师,但没有人能预视公司会因为这位设计师而有多少东西转变,因此,设计师只能坐在一旁,竟日沮丧,而副总裁则洋洋自喜,宣称“我们职员里有一位设计专家。”
The trap is often the expert, in this case, a designer, is hired by the VP, but no one anticipates how many things need to change in the organization for the designer to be of use.
这些公司包括业界的一些重量级公司,如电子艺界制作公司、失眠症游戏公司、动视暴雪和迪斯尼公司。
The companies include some of the heavyweights of the industry, like Electronic Arts Productions, Insomniac Games, Activision and Disney.
美国维珍航空公司视在线社区为“我们品牌的自然扩张”。
Virgin America sees online communities as a "natural extension of our brand".
美国维珍航空公司视在线社区为“我们品牌的自然扩张”。
Virgin America sees online communities as a "natural extension of our brand".
尽管这次交易让威望迪在合并公司中占有54%的股权,但却是由动视的管理团队来运营。
Although the deal gave Vivendi a 54% stake in the merged firm, Activision's management team was kept in place to run it.
星际争霸的开发者,总部位于加州的动视-暴雪公司正致力于在西方提升电子竞争的流行度。
Now Activision Blizzard, the California-based company that developed the Starcraft games, is keen to spread the popularity of e-sports in the West.
信实媒体现在拥有600名3D和视效美术师,并计划到明年增加至1,000名,有望帮助公司在迅速膨胀的市场里赢得更大的份额。
The company currently has a roster of 600 3D and visual effects artists but plans to expand to 1, 000 next year. That should allow it to take a bigger slice of a ballooning market.
而现在,而作为世界上最大的手机生产商,芬兰公司诺基亚门口则群熊“熊视眈眈”。
There are plenty of bears these days at the doors of Nokia, the Finnish firm that is the world’s biggest maker of mobile handsets.
业界知名的百视达(Blockbuster)公司于去年4月被拍卖,这充分展示了本行业的萧条。
Blockbuster is probably the most famous rental to represent the decline of this industry with the company being auctioned off in April this year.
百视达是最大的视频租赁公司,占有极大的市场,但它的市场份额却仅仅只有25%。
Blockbuster was by far the biggest video rental company, but its market share was only 25%.
百视达犯下了多数公司都会犯的错误,即低估了新技术和新商业模式的破坏性威胁,直至一切为时已晚。
Blockbuster made the mistake most companies make in underestimating the disruptive threat of new technologies and innovative business models until it is too late.
有几个原因使我愿意加入百视达:我喜欢这个公司。
I decided to join Blockbuster for a few reasons: I liked the brand.
一些局外人视这个措施是对黑石公司成为世界上最大基金管理人的回应。
Some outsiders see the move as a reaction to BlackRock's emergence as the world's largest fund manager.
即便如此,纳斯达克争辩到,监管部门应视从全球眼光看这个市场而不仅仅是本国的角度,考虑到与纽交所上市公司的惨烈竞争,这听上去有点空洞。
Even so, NASDAQ's argument that regulators should view this market globally, not in national terms, rings a bit hollow given how ferociously it competes for listings with the NYSE.
即便如此,纳斯达克争辩到,监管部门应视从全球眼光看这个市场而不仅仅是本国的角度,考虑到与纽交所上市公司的惨烈竞争,这听上去有点空洞。
Even so, NASDAQ's argument that regulators should view this market globally, not in national terms, rings a bit hollow given how ferociously it competes for listings with the NYSE.
应用推荐