我决定设法让他们双方见上一面。
并且有的人还说要是能让我见上一面真是死也愿意!
And some people also said that if I can see a really willing to die!
我大老远的一路飞到中国,你居然都没和我见上一面!
Kristy: I flew all the way out to China and you didn't even see me!
我真希望这个星期的某个时候我们还能意外地见上一面。
平常其实跟他们并没有太多联系,但是一旦有机会见面,说什么也得见上一面。
Actually, I don't have much contact with them, but once I have a chance to meet them, I strongly want to greet.
据推测,她在惠普的大型促销活动上可能是一位光彩照人的主持人,确保大客户跟赫德见上一面。
Supposedly she was a glorified hostess at H-P sales events, making sure big clients got face time with Mr.
从那以后,我的咖啡屋成了一家“闹鬼咖啡屋”,人们络绎不绝的来吃晚餐,希望能和鬼魂见上一面。
Since then, my coffee shop has become a 24-hour "haunted coffee shop," where people drop by for supper, hoping to see the ghost.
我选择了伯纳德·马拉默德。当时并不知道他那时正是一个纽约城市大学研究生,否则的话,我会有机会当年和他见上一面。
I chose Bernard Malamud, not knowing at the time that he was a graduate of CCNY or that I would have a chance to meet him that year.
重要的是,导医顾问还能帮助病人迅速预约、获得咨询。这样的话,病人就无须为了与医生见上一面,等上几个星期甚至几个月了。
And importantly, the concierge medical advisor is able to assist in obtaining appointments and consultations quickly, so that the patient does not have to wait for weeks or months to be seen.
我之前希望我们可以在广交会上见上一面,所以我现在感到很遗憾。好的,账单和信息资料会尽快送去给他们。非常感谢。望保重。
I was hoping we could meet during the caton fair, so now I'm quite disappointed. ok, the bill and info will be sent to them soon. thanks alot . take care!
我在宾馆给她去了电话,告诉她我住的宾馆,准备第二天见上她一面。
I called her from my hotel, told her where I was, and arranged to meet her the following day.
随后的5年时间里,她所有的生活内容就是无休止的手术,她大部分时间都呆在医院和康复中心里,基本上很难见她的孩子一面。
Over the following five years her life was an endless round of surgeries, spending most of the time in hospitals and rehabilitation centers, and hardly able to see her son.
等待未来的你出现,见上最后一面付出生命也在所不惜。
Waiting for the future of you appear, see the last side of life on pay a massacre.
等待未来的你出现,见上最后一面付出生命也在所不惜。
Waiting for the future of you appear, see the last side of life on pay a massacre.
应用推荐