自己要成为一个更好的倾听者,通过提出问题或请求,让他人来分享自己的经历或想法,从而给其他人一些参与对话的机会。
Be a better listener yourself, and give others opportunities to participate in the conversation by inviting them with questions or requests to share their own experiences or thoughts.
如果你的公司要破产了,在如此艰苦的环境下你还得到了一个主意或是一个机会。 你就可以把这个情况叫做“diamondinthe rough”。
Perhaps if your company went bankrupt, but through this difficult situation you gain an idea or other opportunity, you could also call the situation a “diamond in the rough.”
在LinkedIn上,拥有超过20个联系人的用户相比只有少于5个联系人的用户,获得一个工作机会的可能性要多34倍。
People with more than twenty connections are thirty-four times more likely to be approached with a job opportunity than people with less than five.
当你在一个风浪尖头之上的时候,随时都有跌落的危险,但是你要牢牢的抓住处在顶峰的机会,继续与风浪搏杀,最终你必将成功的驾驭风浪并将之转变为前进的动力。
you ride a wave, which is constantly tumbling, and perched on top of this continually disintegrating hill of water, you harness its turbulence into forward motion.
我的过错是没有借口的,但我要试着好好想清楚我为何要这么做。 这至少能够提供一个机会,让我最终把我的平行生活统一成一条直线。
There was no excuse for what I did, but trying to come to grips with why I did it gave me at least a chance to finally unify my parallel lives.
你想知道你做了什么要受这样的惩罚,在你有一个机会完成对你意义如此重大的事情之前,无论是谁怎么可能做这样的一件事。
You want to know what you did to deserve this, and how anyone could possibly do such a thing before you had a chance to accomplish the things that mean so much to you.
例如,如果父母要她放弃在一个在遥远城市工作的机会,她会在离家较近的家乡找一份较小的工作。
If they ask her to forego an opportunity in a far away city, for example, she will take a lesser job in her hometown to be close to her family.
这个列表通常会比用户真正期望的要大,所以现在我给用户一个机会来选择那些他所感兴趣的唱片。
This is usually a list bigger than what the user really wants, so now I give the user a chance to select only the albums of interest.
如果你修剪的每一个院子都有一个树墩要清除,你可能会发现,你的机会不仅仅是下一个需要割草的院子,而是独一无二的砍树桩的生意。
If every yard you mow has a tree stump that needs to be removed, you may discover that rather than just being one more yard service, you have a unique opportunity in stump removal.
我最近在思考要怎样发现机会,我得出了一个想法:你发现的机会,与你所发现的被人忽略掉的东西,是成正比的。
I recently thought about how to find opportunities, and I came across this thought: how many opportunities you find is proportional to how many overlooked things you discover.
我妻子想让我去拜访的另一个女人就是我的妈妈,她守寡19年了,但由于我的工作需要以及有三个孩子要抚养,我很少有机会去看望她。
The other woman that my wife wanted me to visit was my mother, who has been a widow for 19 years, but the demands of my work and my three children had made it possible to visit her only occasionally.
我妻子想让我去拜访的另一个女人就是我的妈妈,她守寡19年了,但由于我的工作需要以及有三个孩子要抚养,我很少有机会去看望她。
The other woman that my wife wanted me to visit was my mother, who has been a widow for 19 years, but the demands of my work and my three children had made it possible to visit her only occasionally.
这是一个觉醒的绝好机会,我们要意识到我们需要改变”。
This can be a very good opportunity to awake and to realize we need to start changing.
事实上,在一个过度饱和的机会市场上,为了冲出重围,独领风骚,你要参与近很多的竞争。
The truth is if you're in a niche market that is over saturated you're going to have too much competition to make a real difference.
但是,要计算销售机会提要中一个选定产品的库存需求,则只需要那种产品的产品数据。
To calculate the inventory requirement for a selected item in the sales leads feed, only the product data for that item is needed.
精心制作一个简要的介绍信,封面要书写美观,来表明你的职业化和交际能力。把你的简历给人力资源以便获得一个面试机会。
Craft a brief, well-written cover letter to illustrate your professionalism and communication skills. Get your resume read by human resources and secure an interview.
奥巴马称这个计划是美国经济“恢复增长道路上一个重要的里程碑”,但批评者坚持认为这个计划开支过大,而创造的就业机会比支持者宣称的要少。
Mr. Obama calls it a "major milestone on the road to recovery" for the U.S. economy, while critics insist it is too expensive and will create fewer jobs than proponents insist.
为了有机会复用,要创建一个或多个分类方案,并且指定要收集的量度,以帮助调整该团体的治理等级。
To aid the opportunistic reuse one or more classification schemas are created and the metrics to be collected are specified, to help justify the level of governance in this community.
玛丽要这些女孩子们能学到当时在学术界能取得成功的工具,并竭尽全力地争取为她们提供每一个可能的机会。
Marie wanted the girls to have the tools to succeed in academia and fought tooth and nail to provide every opportunity.
(你要)耐心听,找到一个机会转移话题。如果这样的故事让他们激动,突然打断他们就会像碾死一只蚂蚁一样让人不安。
If they’re thrilled to be telling the story, dismissing them too suddenly is like smooshing an ant.
你十分清楚完成目标要做什么,何时要完成目标,就能应对每一个机会,并客观做出客观评价。
Since you know exactly what needs to be accomplished and in what time it has to be done, you will be able to react to every opportunity and evaluate it objectively.
一般来讲鳄龟应该呆在池塘里的,但是出于某种原因这只龟跑到了我们的碎石路上,似乎要趁这周连续下雨的好机会离开我们的农场去另外一个地方。
Normally this is a pond-locked creature, but some murky ambition had moved him onto our gravel lane, using the rainy week as a passport from our farm to somewhere else.
“我很幸运,因为当我来到这个家庭,我有机会去适应一种新的生活方式”,拉尼亚王后说,“我丈夫只是一个王子,而我只是一个王妃,所以我要适度的控制,把我的公众职责和私人生活分开。”
"I was lucky, because when I came into the family, I had the opportunity to get used to a new way of life, " Queen Rania now says.
感恩节是一个让我们全面思考的好机会,要记住,尽管存在分歧,我们永远要把美国人民的利益放在首位。
Thanksgiving is a chance to put it all in perspective to remember that, despite our differences, weare, and always will be, Americans first and foremost.
感恩节是一个让我们全面思考的好机会,要记住,尽管存在分歧,我们永远要把美国人民的利益放在首位。
Thanksgiving is a chance to put it all in perspective to remember that, despite our differences, weare, and always will be, Americans first and foremost.
应用推荐