伦敦大学学院下属英国朊病毒研究中心的西蒙·米德表示,抗库鲁病基因的发现,是人类还在不断进化最有说服力的证据。
Simon Mead of the British prion research centre at University College London says the discovery of an "anti-kuru" gene is the most clear-cut evidence yet of human evolution in action.
伦敦·西蒙·考威尔和索尼音乐娱乐公司共同创立一个新的合资娱乐公司-制作和推销音乐,电视,电影和数字内容。
LONDON — Simon Cowell and Sony music Entertainment are setting up a joint venture to produce and distribute music, TV, film and digital content.
现在在伦敦,在法国内衣公司组织的特殊活动中,模特秀将会在伦敦西区举行,包括西蒙佩儿, 欧巴德和贝莎娜塔。
This very day in London, a parade of models will be taking to the West End in a special event organised by French lingerie companies, including Simone Pérèle, Aubade and Passionata.
伦敦“恶作剧”派对用品店副经理托尼沃纳说:“王室成员面具‘飞一样’地卖出去,销量“超过西蒙考威尔的面具,以及其他任何名人面具”。
"They're flying out the door," said Tony Warner, assistant manager of London's Escapade party store. "They're beating (masks of) Simon Cowell, they're beating everyone else."
西蒙.詹金斯,伦敦晚报专栏作家和前泰晤士报编辑,所提问题是很大胆的,今天令人钦佩地清晰描述了英国人应该揭穿银行家们虚张声势的骗局。
Simon Jenkins, a columnist in the Evening Standard and former Times editor is bolder, stating today with admirable clarity that Britain should call the bankers' bluff
西蒙以前做学术研究,是INSEAD、斯坦福大学、哈佛大学和伦敦商学院的教授,广泛研究和讲授定价理论。
Simon is a former academic, an ex-professor at INSEAD Stanford, Harvard, and London business schools, who extensively researched and taught pricing theory.
描述:(鸽子)享用薯条,面包,烤肉串,摄影师西蒙日格兰维尔与伦敦公园的动物亲密接触。
Caption: Using chips, bread, and kebabs, photographer Simon DE Glanville gets up close and personal with the animals of London's parks.
“给任何一帮银行家一英寸,他们就要拿走一英里,”伦敦MFGlobal的分析师西蒙·莫恩(SimonMaughan)表示。
"Give bankers of any ilk an inch and they will take a mile," said Simon Maughan, analyst at MF Global in London.
伦敦步态与姿态研究中央专家西蒙·科斯坦表示,每天穿高跟鞋并无大碍。
London gait and attitude research central expert Simon · family Stan said, every day wear high-heeled shoes and without serious injury.
伦敦Bibendum Wine副董事长和葡萄酒分析师西蒙·法尔表示:“几乎所有你认为不会生产葡萄酒的地方现在都开始生产了。”
"Almost anywhere in the world you think doesn't make wine, does now," says Simon Farr, deputy chairman and wine strategist at Bibendum wine in London.
一个美国家庭移动到坎特维尔的追逐,伦敦的豪宅已经被鬼先生西蒙de坎特维尔的300年。
An American family moves in to the Canterville Chase, a London mansion that has been haunted by the ghost Sir Simon De Canterville for 300 years.
一个美国家庭移动到坎特维尔的追逐,伦敦的豪宅已经被鬼先生西蒙de坎特维尔的300年。
An American family moves in to the Canterville Chase, a London mansion that has been haunted by the ghost Sir Simon De Canterville for 300 years.
应用推荐