有没有去珀西福塞特在亚马逊疯了吗?
获得客户需求,并向客户提供德西福格相对方案。
由于弗朗西丝·帕金斯是劳工部长,她对富兰克林·D·罗斯福的巨大影响力被用来阻止他限制码头工人和汽车工人的罢工。
Being that she was secretary of labor, Frances Perkins' considerable influence with Franklin D. Roosevelt was used preventing him from restraining strikes by longshoremen and automobile workers.
格拉·克曼博士在牙买加进行了试验,并且与西印度大学特伦斯·福伦·斯特合作。
Dr Gluckman carried out his study in Jamaica, in collaboration with Terrence Forrester, of the University of the West Indies.
福瑞德·西格尔,《城市》杂志特约编辑,曼哈顿研究所高级研究员,布鲁克林圣弗朗西斯科学院驻校教授。
Fred Siegel is a contributing editor of City Journal, a senior fellow at the Manhattan Institute, and a scholar in residence at St. Francis College in Brooklyn.
原子旁边的庞然大物;一堵孤立的墙和一只破汤罐;一切残渣废物的触目惊心的结合;西绪福斯①在那里抛下了他的岩石,约伯也在那里抛下了他的瓦碴。
The mass beside the atom; the strip of ruined wall and the broken bowl,--threatening fraternization of every sort of rubbish. Sisyphus had thrown his rock there and Job his potsherd.
总部位于华盛顿特区的美国宇航局召开的新闻发布会上,斯坦福的大学的物理学家弗郎西斯·埃弗里特说:“爱因斯坦的理论终于得以存在!”
"Einstein survives!" said Francis Everitt, a physicist at Stanford University in Palo Alto, California, who reported the results at a press conference at NASA headquarters in Washington, d.c!
得到学位的不是菲莉帕·福塞特,也不是艾尔西·法尔,前者在1890年的数学考试中获得了比任何男学生都要高的成绩的,后者则是在1920英语测试中荣获第一名的。
Neither Philippa Fawcett, who in 1890 scored higher than any man in the mathematics tripos, nor Elsie Phare, who gained a starred first in English in the 1920s, gained degrees.
在美国的大部分城市里,居民们可以把所有可回收的废品都扔进一个回收箱里。 接着,就像在圣福朗西斯科的96号码头里一样,一系列的材料恢复设备将会对这些废品进行分类整理。
Most cities in America are allowing their citizens to throw anything recyclable into a single bin, to be sorted out at an MRF like the one at Pier 96 in San Francisco.
现在还有一些猜测就是廉王子在完成他了他在皇家空军的兵役后,将会最终搬到位于西英格兰,威尔士旁边的赫里福俊。
There has been speculation they will eventually move to Harewood Park in Herefordshire when the Prince finishes his stint in the RAF.
一会儿叫福克西,一会儿叫朱丽叶·乔丹,这个名字是从电影《旋转木马》而来。
She was Foxy for a while. Then Julie Jordan, a name she took from the movie "Carousel."
谁会责备西绪福斯和冉阿让,如果他们说:“受够了!”
Who would blame Sisyphus and jean Valjean for saying: "It is enough!"
如果会的话,诸如埃莉诺·罗斯福、伍迪·艾伦、RuthBaderGinsberg、阿尔弗雷德·希区柯克、凯西·贝兹就不会成功。
If it were, the likes of Eleanor Roosevelt, Woody Allen, Ruth Bader Ginsberg, Alfred Hitchcock and Kathy Bates wouldn't have succeeded.
位于法兰克福的德国商业银行发言人马克西米兰-比克(Maximilian Bicker)拒绝对该报道透露的股价发表评论。
Maximilian Bicker, a Frankfurt-based spokesman at Commerzbank, declined to comment on the price range.
所有谁进入白宫椭圆形办公室,罗斯福室和内阁房间的要求离开他们的移动设备在篮子喜欢这些,驻扎在西翼。
All who enter the Oval Office, Roosevelt Room and Cabinet Room are asked to leave their mobile devices in baskets like these, stationed around the West Wing.
西格蒙德·弗洛伊德(Sigmund Freud)沉迷于莎士比亚和陀思妥耶夫斯基,并以索福克勒斯(Sophocle 古希腊悲剧诗人)的悲剧角色命名了俄狄浦斯情节。
Sigmund Freud named the Oedipus complex for Sophocles' tragic character and was fascinated with Shakespeare and Dostoevsky.
福勒承认他极度渴望在每场比赛中都出场,不过他依然热爱在默西·塞德郡的生活,也不愿对现在自己处于的位置进行抱怨。
Fowler admits he is desperate to feature in every game, but loving life back on Merseyside, he is loath to complain about the situation he finds himself in.
她辞掉了做了27年的保险中介的工作,转而开办了福克西宠物美容护理中心。
She ended a 27-year career as an insurance underwriter and opened Foxy's Pet Grooming and Boarding.
当然,你是多萝西哈里斯,我是福雷斯甘。
西尔维亚福勒:伊迪将不再是“单身贵族”了。
您好,感谢您致电布拉德福家庭公司。我是特蕾西,有什么需要我帮忙的吗?
Hello, thank you for calling Bradford and Sons. This is Tracy speaking, how may I help you?
结果表明:双朗格缪尔模型和福伦登里西模型均能给出较好的拟合效果。
The results indicated that the fittings of the data to Bi-Langmuir and Freundlich model were both good.
现代的西方西绪福斯精神孕育了西方现代主义文学的新悲剧意识。
Modern western Sisyphus spirits gave birth to the new tragedy consciousness of western modernistic literature.
西弗勒斯·斯内普,你能否照顾德拉科·马尔福助他完成黑魔王的嘱托?
Will you, Severus Snape, watch over Draco Malfoy as he attempts to fulfill the Dark Lord's wishes?
猫咪的主人安娜·埃斯波西托写信告诉美国波士顿萨克·福马高级刑事法院这只是个误会,但一位陪审团专员回应称,这只名为萨尔的虎斑猫3月23日必须出庭陪审。
Anna Esposito wrote to Suffolk Superior Crown Court in Boston to explain that a mistake had been made, but a jury commissioner replied saying the cat, named Tabby Sal, "must attend" on March 23.
英日报称在罗本对朋友说想离开斯坦福桥后,西伦敦正准备为这位科特迪瓦出生的前锋买单。
The Daily Express claim that the west Londoners are checking out the Ivory Coast-born attacker after Arjen Robben told friends he wants to leave Stamford Bridge.
英日报称在罗本对朋友说想离开斯坦福桥后,西伦敦正准备为这位科特迪瓦出生的前锋买单。
The Daily Express claim that the west Londoners are checking out the Ivory Coast-born attacker after Arjen Robben told friends he wants to leave Stamford Bridge.
应用推荐