全部裁减军备条款是和平协议的必要条件。
大卫提出论点,支持裁减军备。
哪一国将首先裁减军备?。
裁减军备是20世纪国际关系的重要内容。
Disarmament is an important issue in international relationship in the 20 ~ (th) century.
裁减军备是20世纪国际关系的重要内容。
Disarmament is the important topic in the international relationship in 20th century.
三个国家都得拥有强大的武装,决不承担裁减军备的任何义务。
The three countries would be strongly armed, and must not assume any obligation to disarm.
三个国家都得拥有强大的武装,决不承担裁减军备的任何义务。㳖。
Thee three countries would be strongly armed, and must not assume any obligation to disarm.
三个国家都得拥有强大的武装,决不承担裁减军备的任何义务。钤。
Thee three countries would best rongly armed, and must not assume any obligation to disarm.
分析人士指出这次的核武器协定至少唤醒了近年来因为两国敌视而被丢在一边的裁减军备的想法,是具有现实意义的。
Analysts said the nuclear deal at the very least revived the notion of disarmament, which had been lost amid the hostilities of recent years, and was realistic.
根据该条约,拥有核武器的国家同意推进裁减军备,没有核武器的国家同意不获取核武器,而世界各国都有和平利用核能的权利。
Under the treaty, countries with nuclear weapons agree to move toward disarmament, while countries without nuclear weapons agree not to acquire them, and all have the right to peaceful nuclear energy.
削减导弹条约引起大范围的裁减,但是军备竞赛根本没有结束。
The missile-reduction treaty makes sweeping cuts, but the arms race isn't over by a long shot.
莫斯科和华盛顿双方称,在谈妥新条约后,他们期望进行包括进一步裁减战略武器的新一轮军备削减谈判。
Both Moscow and Washington say that after the new treaty is agreed, they expect negotiations to begin on another disarmament round involving deeper cuts in strategic weapons.
莫斯科和华盛顿双方称,在谈妥新条约后,他们期望进行包括进一步裁减战略武器的新一轮军备削减谈判。
Both Moscow and Washington say that after the new treaty is agreed, they expect negotiations to begin on another disarmament round involving deeper cuts in strategic weapons.
应用推荐