一名驾车者被手机分了心,闯了一个红灯,撞到了她的车边。从此,她的生活被颠覆了。
Her life was turned upside down when a motorist distracted by his cell phone, ran a stop sign and crashed into the side of her car.
但当一名驾车者被手机分了心,闯了一个红灯,撞到了她的车边时,她的生活被颠覆了。
But her life was turned upside down when a motorist distracted by his cell phone, ran a stop sign and crashed into the side of her car.
但是,现在他的世界彻底被颠覆了。
我只维护一种制度,即它允许被颠覆。
I merely defend one kind of system which is permitted to be subverted.
还有一些枪手是被颠覆的战车压死的。
传统的英雄概念因此被颠覆。
在中国当代先锋戏剧中,语言固有的诗性被颠覆。
The poetic of the language is undermined in Chinese contemporary avantgarde drama.
在中国当代先锋戏剧中,语言固有的诗性被颠覆。
The poetic flavor of the language was toppled down in Chinese contemporary Avant-Garde drama.
当人们的生活被颠覆之时,他们试图通过各种嗜好来进行填补。
When the bottom has fallen out of people's lives, they try to fill it with various forms of addiction.
如果你的顾客不希望现有观念被颠覆,你该如何颠覆他们的观念呢?
How do you disrupt when your customers don't want to be disrupted?
在大众文化时代,文学经典惨遭被冷落、消解,甚至被颠覆的命运。
Literature classics have been treated coldly or even deserted in the era of popular culture.
一支支力量冷漠而怠惰地宣示其受害者地位,表示要颠覆被颠覆的权力。
And time and again, the powers that are the declared victims stand by indifferent or inactive, while the balance of power is overturned.
此后,罗曼·阿布拉莫维奇开始重金打造切尔西,格局完全被颠覆了。
And when Roman Abramovich started splashing the cash at Chelsea, that changed the landscape of football completely.
旧的控制模式已经被颠覆,关于国民性和国家命运的题目,正在各国内部引起激烈讨论。
Old templates of control have been overturned as States struggle internally with issues about national character and destiny.
如果卡佩罗在足总那些令人不满的成员的颐指下重新指定队长人选的话,那他可能被颠覆掉。
Capello will be undermined entirely if he reassigns the armband at the behest of disgruntled members of the Football Association board.
现代版“图腾崇拜”的大众文化生成的语境包括:现代美学内涵的被颠覆,“新美学”的流行;
The modern-type contexts created from "totem-worshipping" popular culture include: overthrow of the content of modern aesthetics and popularization of "new aesthetics";
这种情形,你熟悉之后,再看到正在努力欧化的土耳其仍以被颠覆的苏丹王朝留下的福利制度为荣,也就习以为常了。
Having grown used to this situation, people no longer thought it unusual that Turkey, which was trying hard to look European, should honor the pension arrangements of the overthrown sultan.
奥巴马先生敦促参议院中的共和党领导人通过协议,否则那消除了美俄紧张关系并说服俄国支持对伊朗新制裁的“重置”政策就有可能被颠覆。
Mr Obama urged Republican leaders in the Senate to ratify the treaty, or risk the reversal of the "reset" policy that had eased tensions and convinced Russia to support fresh sanctions against Iran.
该剧被认为是颠覆性的且可能是叛国性的而立即被禁演了。
The play was promptly banned as subversive and possibly treasonous.
他因组织示威游行被指有颠覆企图而被捕了。
He was arrested on charges of subversion for organizing the demonstration.
第二个层次展现了,颠覆的元素,这是以童话方式解决矛盾势必会产生的结果,而这个矛盾以其他的方式则不可能被解决。
Now the second level brings to the surface the element of subversion that has to be entailed in this same fairy tale resolution of a conflict that can't otherwise be resolved.
然后华盛顿欢呼着庆祝对其统治的颠覆,而过去则被擦的一干二净。
Then Washington hailed his overthrow while the past was erased.
我一直知道奶奶深爱着我们。即使在你的世界被彻底颠覆时,这种爱也是可以用心感受的到的。
I was always aware Granny loved us. It was something you could feel with your heart, even when your world was turned upside down.
当我们让参与者相信白皙的皮肤是被社会所认同的时,我们甚至颠覆了这个效应。
We were even able to reverse this effect when we made participants believe that having pale skin is what is socially desirable.
但看守的意见并不是真相,只是观点——很具煽动性的观点,你一不小心就很有可能被完全洗脑,从而颠覆所有你自己的看法。
But the watchdog's views are not truths, they're just opinions -forceful opinions that have the potential to completely brainwash you of your own opinions if you aren't careful.
这些心情就是当欧洲的领导人们看到他们在地中海对岸的朋友们被长期折磨着的事情颠覆时的写照。
Such are the emotions that Europe’s leaders feel as their friends across the Mediterranean are toppled by long-suffering subjects.
但在金融市场,结果可以很颠覆——势头交易者们被那些讨人厌的情况吓到。
The result can be sharp reversals in markets-and nasty surprises for momentum traders.
但在金融市场,结果可以很颠覆——势头交易者们被那些讨人厌的情况吓到。
The result can be sharp reversals in markets-and nasty surprises for momentum traders.
应用推荐