你被录取以后经历了什么过程?
What kind of process did you go through after you gained admission?
进入这些项目的竞争非常激烈,申请者需要高于平均水平的成绩才能被录取。
Competition for entry to these programs is keen, and applicants need above-average grades to gain admission.
原则上来说,他还没到大学入学年龄,但是因为他很聪明,所以仍然被录取了。
In principle, he is too young to study at college, but he was admitted because of his intelligence.
一些批评人士将此归咎于平权行动——那些来自问题高中的学生,以较低的考试分数和成绩被录取,往往在精英学校里很吃力。
Some critics blame affirmative action—students admitted with lower test scores and grades from shaky high schools often struggle at elite schools.
一旦被录取,学生们将开始为期7到12年的学习之旅。
Once accepted into the program, students begin a seven-to-twelve-year journey through the school.
GRE 考试的高分有助于解释谁被录取,名牌大学的学位则不然。
High scores on the GRE helped explain who got in; degrees of prestigious universities didn't.
A:什么时候我能知道自己是不是被录取?
如果你幸运的被录取了,那么祝贺你!
If you're lucky enough to get an offer (and you will be!), congratulations!
被录取的学生将在两个星期内一同演奏,然后再访问亚美尼亚和格鲁吉亚。
Those selected will play together for two weeks before going on tour to Armenia and Georgia.
为了确定能被录取,我们在Robert两岁时开始参加当地的国教教会。
To be certain of a place, we started attending the local Anglican church when Robert was about two.
如果你做得很好,当天就可以知道自己有没有被录取,但情况并非总是如此。
If you have done well, you will often get a decision that day, but this is not always the case.
如果你幸运的被录取了,那么祝贺你!你现在可能在纠结于选择哪个公司了。
此外,美国大学的威望更多是建立在多少人被拒绝、而不是多少人被录取之上的。
Furthermore, American college prestige is based more on how many are turned down than how many are admitted.
面试官:我知道这是一种十分微妙的平衡,很高兴你已经明白了这一点,你被录取了!
Interviewer: I understand it's quite a delicate balance. And I'm very happy to see that you understand this too - you are hired!
在父亲的督促下,巴菲特申请了宾夕法尼亚大学并被录取,两年后又转学到内布拉斯加州立大学。
At his father's urging, he applied to the University of Pennsylvania and was accepted. Unimpressed, Buffett left after two years, transferring to the University of Nebraska.
在所有的申请者中,仅仅有2.158个学生被录取——但是许多未被录取者也同样的优秀。
Of those, only 2, 158 students got in — but most who didn't would do well there too.
儿子告诉我,他刚刚又接到了“你被录取了”的短信,很激动,但莫名其妙,就打电话询问。
Son told me that he received another text saying that he was employed. My son felt very confused about it, so he made a call to the company for inquiry.
但即使是少数幸运的被录取的人也不能保证能上岗,只是被列入“备用名单”以备分配未来的工作。
But even the lucky few who are selected aren't guaranteed a posting-just a place on a "reserve list" for future jobs.
他们当时曾担心没有SAT成绩的学生如果被录取,是否证明与学校对学生的学习成绩所提出的要求相矛盾?
Would students admitted without the SAT prove unequal to the school's academic demands?
智库教育将对他的儿子进行赛达考试的培训,帮他挑选实习机会,一旦他被录取,还会帮他选择大学课程。
ThinkTank will train her son for the SAT and help him pick internships and even college courses once he becomes a freshman. Ms. Li sees the cost as an investment in her son’s future.
2008年6月大约有1000万人参加进入公立大学的入门考试——高考,只能三分之二的人能被录取。
In June 2008 around 10m sat the gao kao, the state university entrance exam. There were places for two-thirds of them.
数学老师还有科学老师是很匮乏的,因此如果你有这两方面的认证书并且你也想当老师,那你极有可能被录取。
Math and science teachers are scarce, so if you have certification in either of those areas and you are right for the job, you can expect a quick hire.
在学校组织的春假法国之旅中,当我悠然喝酒的时候,其他同学却忧心忡忡,用国际电话卡打电话回家看自己是否被录取。
On a school trip to France over spring break, I drank wine while everyone else struggled with international calling CARDS to phone home and find out where they'd been accepted.
结果,申请者不但人数增加了48%,而且那些没有SAT或ACT成绩的申请人(被录取后在学校里)的学习成绩都很不错。
Instead, applications are up 48 percent, and the grades of students who arrived without the SAT or ACT are fine.
结果,申请者不但人数增加了48%,而且那些没有SAT或ACT成绩的申请人(被录取后在学校里)的学习成绩都很不错。
Instead, applications are up 48 percent, and the grades of students who arrived without the SAT or ACT are fine.
应用推荐