绝大多数生产能力已经被富裕国家预订了。
Most of the production capacity has already been booked up by wealthy countries.
新兴经济体不似以往那样可以隔岸观火,它们同样被富裕世界所拖累:股市暴跌、许多货币急剧下降。
These economies are not as “decoupled” from the rich world’s travails as they once seemed. Their stockmarkets have plunged and many currencies have fallen sharply.
三个一直被宠坏了的孩子如何被富裕的家庭“断奶”被迫走上他们从未想过的人生路:找工作。
Three spoiled children who are cut off from their family fortune and forced to do the unthinkable - get a job.
加勒比群岛被分为两个世界,一个富裕,一个贫穷。
The Caribbean islands are divided into two worlds, a rich one and a poor one.
这些黄金可能一片才30美元,但如果将它们熔炼在一起,价钱就大大提升了。这是一片富裕区,而人们经常掉东西,他们的珠宝掉落在大街上,然后被泥土或口香糖卡住。
You might get $30 per piece, but it all adds up, It is a rich area and people simply drop things, or their jewellery falls on the street, and it gets stuck in the mud or the gum.
这些消减的税款达到每年数千亿美元之巨,从而消弱了税基,也扭曲了行为,而且减税的好处大多被最富裕的纳税者占去了。
Such deductions, which are worth hundreds of billions of dollars a year, narrow the tax base and distort behaviour, and their benefits flow disproportionately to the most affluent taxpayers.
许多年后,村子不再像以前那样富裕,稻田地被荒废,没有人再去耕种,一个贫穷的农民决定去犁地。
Many years later, the village was no longer rich, and the rice field was abandoned and unused. A poor farmer decided to plow the field.
超音速的飞机只允许在水上飞行,这样就只限于往返于被海洋隔开的富裕的国家——因为声震可以毁坏东西和给在地面上的人产生噪声。
Supersonic flights are allowed only over water-and are thus limited to connecting wealthy cities separated by an ocean-because sonic booms can damage things and annoy people on the ground.
赫斯特先生因为富裕而闻名,也因为其艺术而被世人尊崇,这也许就是他的魅力所在。
Mr Hirst is as famous for being rich and famous as he is for his art, which may be part of his appeal.
婴儿潮一代出生于1945年至1963年,即使经历了房价飙升,但仍被认为是最幸运的一代,他们的养老金有保障,生活也很富裕。
Baby boomers, or those born between 1945 and 1963, have been called the luckiest generation ever after they enjoyed soaring house values, guaranteed pensions and lives of prosperity.
在过去几十年里富裕国家的智力水平的提升已经被注意到。
A rise in intelligence over the decades has already been noticed in rich countries.
在1992年出生的孩子中,如果生活在富裕的社区,其不严重的症状被诊断出的百分比比贫穷社区高90%。
Among kids born in 1992, the odds of children with less-severe symptoms being diagnosed was 90 percent higher if they lived in a wealthy neighborhood.
那个富裕的土地主被指控操纵地方议会。
The wealthy landowner was accused of manipulating the local council.
他们的需求推高了价格,富裕世界的收入被挤压导致下降。
Their demand raises prices and lowers real incomes in the rich world, which gets crowded out.
俄罗斯、澳大利亚和欧盟等富裕国家因试图利用“不诚实的”林地统计漏洞在减排方面作假而被谴责。
Rich countries led by Russia, Australia and the EU have been accused of trying to cheat their way out of reducing their greenhouse gas emissions by creating "dishonest" forestry accounting loopholes.
在57个国家中,英国公民的识字水平被OECD排到第17位,数学水平排到24为(低于平均水平),科学水平排第14位——对一个有良好教育传统的富裕国家来说是很差的水平。
The OECD ranks Britain 17th among 57 countries in literacy, 24th in mathematics (below the average) and 14th in science-a poor showing for a rich country with a fine intellectual tradition.
粮食价格波动已结束了三十年,在这其中,粮食价格低廉,富裕国家补贴农业,国际粮食市场被严重扭曲。
The surge in food prices has ended 30 years in which food was cheap, farming was subsidised in rich countries and international food markets were wildly distorted.
在2001年中国加入世界贸易组织(WTO)之后,中国市场的汽车售价开始下降,逐渐富裕起来的中国消费者购买汽车的兴趣一下子被激发起来。
After China joined the World Trade Organization in 2001, falling prices sparked a jump in car purchases by China's more-affluent consumers.
被祝福的是饥民(使我们富裕直到他们受伤)。
虽然,一些商业人士认为墨西哥的经济被一小部分的富裕人群所控制,但是,多数感觉缺乏竞争是一个严重的问题。
Although some business people are content that the Mexican economy is dominated by a small, powerful clique, many feel that the lack of competition is a serious problem.
今天家境富裕的孩子所获得的食物,多半没有被消化而给糟蹋掉了;他们世界的大部分都在他们身上浪费掉了。
The modern child of a well-to-do family nibbles at only half the things he gets; the greater part of his world is wasted on him.
现场所发现的石棺和其它文物表明该地区可能在埃及的罗马时期,是一片富裕的被包围的土地。
This and other artifacts from the site suggest the area might have been a wealthy enclave during Egypt's Roman period.
慢性病长期以来被认为是富裕社会的产物,现在却由中低收入国家承担最重的负担。
Chronic diseases, long considered the companions of affluent societies, now impose their greatest burden in low - and middle-income countries.
在过去十年里被根深蒂固的不平等削弱了发展潜力的印度,20%最富裕家庭比20%最贫穷家庭平均多受教育6.7年。
In India, where the development potential of the past decade has been blunted by ingrained inequality, the richest 20% receive on average 6.7 years more schooling than the poorest 20%.
最被高估的货币出现在欧盟地理边缘的富裕国家:冰岛、挪威和瑞士。
The most overvalued currencies are found on the rich fringes of the European Union: in Iceland, Norway and Switzerland.
否则,在他看来,现今的人民总会是被当作未来人民的人质,放弃自己的消费,使未来的人们更加富裕。
Otherwise, he argues, the present will always be held hostage to the future, forgoing its own consumption to further enrich all the generations to come.
否则,在他看来,现今的人民总会是被当作未来人民的人质,放弃自己的消费,使未来的人们更加富裕。
Otherwise, he argues, the present will always be held hostage to the future, forgoing its own consumption to further enrich all the generations to come.
应用推荐