而且,什么是一个被背叛的妻子应该做的,如果她没有勇气或钱去聘请一个打手去教训那个骗子?
And what should a betrayed wife do if she doesn't have the nerve or the money to hire a hit man to teach the cheater a lesson?
有些身为妻子,被所信之人背叛而感到愤怒不已。
Some are wives enraged by the betrayal of those they trusted.
依逻辑推断,那100名有婚外情的男子会在第100天时通通被处死,正如谜题所述,村庄里的每个男人都曾背叛过自己的妻子。
By that logic, 100 cheating husbands will be executed on the 100th day, as the riddle states that every man in the village has cheated on his wife.
有些身为妻子,被所信之人背叛而感到愤怒不已。
那些从前的丈夫们产生悲伤、错乱及被背叛感的可能性要远大于那些从前的妻子们。
Former husbands were also far more likely than former wives to experience feelings of sadness, confusion and betrayal.
那些从前的丈夫们产生悲伤、错乱及被背叛感的可能性要远大于那些从前的妻子们。
Former husbands were also far more likely than former wives to experience feelings of sadness, confusion and betrayal.
应用推荐