除了长得漂亮、兴趣广泛之外,简在学业的表现上也非常突出。
Apart from her striking looks and wide range of hobbies, Jane has an outstanding performance at her studies.
它尽管在陈述观点的方面表现出明显缺陷,但总体是可理解且连贯的,并且表达上具有一定的流畅性。
It is generally intelligible and coherent, with some fluidity of expression, though it exhibits some noticeable lapses in the expression of ideas.
工作的重心放在个人上,通过调整他们的各种表现,努力在这次比赛中多缩短百分之一秒,在那场比赛中多出一毫米。
The focus is on individuals, tweaking performances to squeeze an extra hundredth of a second here, an extra millimetre there.
他在电视上承认他是个酒鬼,表现出了极大的勇气。
He showed great courage by admitting on television that he is an alcoholic.
如果我们能够重演上两个月表现出来的状态,我们就会成功。
If we can reproduce the form we have shown in the last couple of months we will be successful.
除了继续学习中文之外,她对中国功夫也表现出了极大的兴趣,所以她把业余时间都花在了与教练的功夫训练上。
Besides going on studying Chinese, she shows great interest in Chinese kung fu as well, so she spends her free time on kung fu training with her coaches.
如果发现了氨基酸,并且它们普遍表现出同一种偏向性——要么像地球上的氨基酸一样是左旋的,要么是右旋的,那将会格外有趣。
If amino acids are found, it would be especially interesting if they show a prevalence of one type of handedness, either left, like amino acids on Earth, or right.
我只希望他在学习上也能表现得这样。
韦尔巴赫说:“实际上,这对士气和表现有很大的负面影响。”
"It actually had a very negative effect on morale and performance," Werbach says.
它们不会在刚下蛋后就表现出最佳状态,因为它们还没有在养育孩子上投入那么多时间或精力。
They are not going to put on their best performance just after they laid their eggs, because they haven't invested that much time or energy in parenting yet.
与其他老鼠不同的是,在基因上无法制造这些特殊细胞的老鼠在感染细菌时不会表现出硝酸盐水平的升高。
Unlike other mice, mice that are genetically incapable of making these particular cells do not show elevated levels of nitrates when infected with bacteria.
事实上,生产力的概念本身就是时钟的副产品:一旦工作表现与统一的时间单位可以联系起来,工作就永远都不一样了。
Indeed, the very notion of productivity is a by-product of the clock: once one can relate performance to uniform time units, work is never the same.
新研究发现,那些可能无法将自己的内心独白深埋于心的人实际上更有可能坚持完成任务,注意力更集中,并表现出较高的认知能力。
New research says that those who can't seem to keep their inner monologues in are actually more likely to stay on task, remain focused better and show improved perception capabilities.
两组在表现上的差异并不显著。
The difference in performance between the two groups was insignificant.
莱文在一份声明中说:“玩拼图游戏的孩子在评估他们旋转和平移形状能力的任务上比不玩拼图的孩子表现更好。”
"The children who played with puzzles performed better than those who did not, on tasks that assessed their ability to rotate and translate shapes," Levine said in a statement.
消极地谈论上一份工作会让雇主担心可能会很难管理你,或者担心你可能是一个表现不佳却责备管理人员的人。
Talking about a previous job negatively raises concerns that you might be difficult to manage, or you might be someone that blames management for your own poor performance.
圣何塞在一些与良好流动性相关的测量上也表现不佳。
San Jose also performs poorly on some of the measures correlated with good mobility.
他们表现得就像在地球上一样。
现在,只要有了正确的数据,机器在这类任务上的表现将超过人类。
Now given the right data, machines are going to outperform humans at tasks like this.
现在,只要有了正确的数据,机器在这类任务上的表现将胜过人类。
Now, given the right data, machines are going to outperform humans at tasks like this.
一项研究表明,女性管理者经常会表现出她们实际上没有感受到的积极情绪。
One study showed that women managers often expressed positive emotions that they didn't really feel.
事实上,这种更高级别的表现力对于主导19世纪音乐的浪漫主义风格来说是必不可少的。
This capacity for increased expressiveness, in fact, was essential to the Romantic style that dominated 19th century music.
你可以看到,在人际关系领域表现良好实际上是一种直接效益,即使你只是有效地完成一项技术任务。
You can see how being good in the interpersonal realm actually was a direct benefit, even for effectively pursuing a technical task.
尽管如此,正如厄尔·斯宾塞在他妹妹戴安娜王妃的葬礼上所证明的那样,准备好每句话并表现得自然是可能的。
Although, as Earl Spencer proved at his sister Princess Diana's funeral, it is possible both to prepare every word and to act naturally.
所以当年轻人指责总统过多使用 Twitter的时候,他们在思维方式上以及选择何时在社交媒体上分享的方面表现出了一种精神自律。
So when young people are critical of an over-tweeting president, they reveal a mental discipline in thinking skills and in their choices on when to share on social media.
这种卓越不仅体现在最佳跑步者令人敬畏的能量和组织的流畅性上,也体现在所有参赛者所表现出的决心上。
That excellence is not just the awesome energy of the best runners and the smoothness of the organisation, but also the quality of determination shown by all the competitors.
这并不意味着如果所有学生只是把时间全部花在阅读课本上,他们都会有惊人的表现。
That doesn't mean that all students will do amazingly, if they just spend all their time reading from a textbook.
令人惊奇的是,真正表现出几千年前的撒哈拉有多么不像沙漠的,是岩石上所画的一些东西。
Amazingly, what really indicates how undesert-like the Sahara was thousands of years ago, was something painted on the rock.
在世界各地的学校里,女孩在“语言科目”上往往比男孩更好,而男孩在数学和物理上表现更好。
In schools throughout the world girls tend to be better than boys at "language subjects" and boys better at maths and physics.
在世界各地的学校里,女孩在“语言科目”上往往比男孩更好,而男孩在数学和物理上表现更好。
In schools throughout the world girls tend to be better than boys at "language subjects" and boys better at maths and physics.
应用推荐