她点头表明同意。
很难确切说出有多少人同意他的观点,但研究表明,这个数字已经上升了一段时间。
It's hard to tell exactly how many people agree with him, but research indicates that the numbers have been rising for some time.
所有人都同意,研究结果表明,文学作品的重要性不仅在于娱乐或提高词汇量。
Everyone agreed that the findings suggest literature is important beyond entertainment or improving vocabulary.
专家们同意,铯127的出现的报道非常令人不安,因为即使只是一段时间这已表明核心已过热。
The reported presence of Cesium 127 was disturbing, experts agreed, because it was evidence that the core had overheated, if only for a portion of time.
您在此次调查中提出想法和意见时,表明您同意遵守须知内容并完全接受这类稿件须服从的各项条件。
By submitting ideas and comments in response to this survey you agree to abide by the instructions and accept the terms to which such submissions are subject in all respects.
该实例表明团队同意——起初——资源是价值系统中最灵活的价值。
This example indicates that the team has agreed — at the outset — that resources are the most flexible value in their value system.
你也许会认为你的老板打死都不会同意,不过有证据表明这是对雇主、雇员和整个环境皆大欢喜的妙招。
You may think your bosses would never agree to it, but the evidence suggests that employers, employees and the environment all benefit.
我在最近几个星期说过,我相信,很多人会简单地拒绝表明到底是同意还是不同意上面四个条文。
As I have suggested in recent weeks, I am sure that many will simply refuse to state clearly whether they agree or not.
许多专家不同意上述说法。这通常表明我们对某个问题需要新的视角。
When experts disagree so deeply, it usually means that we need fresh perspectives on a problem.
另一方面,如果抱怨的内容是新的,那么你必须立即停止对话,明确对抱怨的人员表明你决不同意他们的评价。
On the other hand, if the complaint is new news, then you must immediately stop the conversation and make clear to the complaining executive that you in no way agree with their assessment.
这表明通胀之鹰不用担心美元的逐渐滑落,但是并非每个人都同意这点。
That suggests inflation hawks have little to fear from a gradual dollar slide. But not everyone agrees.
对节能论的这种论断并不是人人都同意。也有其他的研究表明夏时制的确可以节约能源,至少在某些地区是可以的。
The verdict on energy savings isn't unanimous. Other studies do suggest that energy gains can be had under daylight saving time—at least in some places.
换句话说,有迹象表明:技术“赚钱了”,无论业务是否喜欢和同意这个说法。
In other words, we have a clear indication that Technology 'makes money' whether the business likes it and agrees with it or not.
不过他们也承认,如果不是这样,想让公司同意签字将是不可能的,准则的最终版本也表明了当时情况下可以得到的最好的情况。
Getting companies to sign on would have been impossible otherwise, they acknowledged, describing the code's final version as the best that could be hoped for at the time.
然而调查表明很少有投资者同意这种做法,至少在今年。
Yet the survey suggests that few clients expect this idea to fly, at least this year.
新的一项投票结果表明:71%美国人,66%的英国人,65%的德国人认为国际市场自由化目前来讲是最好的运行机制。但在法国只有36%的人同意这个观点。
In another startling poll, however, whereas 71% of Americans, 66% of the British and 65% of Germans agreed that the free market was the best system available, the number in France was just 36%.
你的微笑表明你已经同意了吗?
演讲后参与者给了演讲者打分表明是否同意他们的演说。
After the presentation, all the participants rated the presenter on a scale indicating whether or not they agreed with the presentation.
值得注意的是,一项研究表明,甚至有6%的神经科学家也同意该观点。
Remarkably, one survey revealed that even 6% of neuroscientists agreed with this claim!2
儿科医生surgeonkevin P. lally博士也十分同意这种不确定性,但是他表明父母不应该忽视的是,通常手术是挽救重症儿童生命手段的事实。
Pediatric surgeon Kevin P. Lally, MD, agrees that much uncertainty remains. But he says parents should not lose sight of the fact that surgeries often save the lives of very sick babies.
Lally博士也十分同意这种不确定性,但是他表明父母不应该忽视的是,通常手术是挽救重症儿童生命手段的事实。
Lally, MD, agrees that much uncertainty remains. But he says parents should not lose sight of the fact that surgeries often save the lives of very sick babies.
答: 该在本堂司铎跟前,当着两个见证,男女二人清清楚楚,表明自己的同意。
The man and woman must manifest clearly their mutual consent before their parish priest and two witnesses.
对不起,您的客票表明南方航空是您从海口至北京指定的承运人,除非南方航空同意,我们不能成为您的承运人。
Sorry, your ticket shows that China Southern Airlines is your assigned carrier from Haikou to Beijing. We cannot be your carrier without China Southern Airlines' agreement.
她脸上的微笑表明她同意我的观点。
对于醉酒的大学生来说,是否存在一个血液中酒精含量标准,表明他们不再有能力表示同意?
In the case of drunken college students, is there a blood alcohol level at which they no longer are able to give consent?
新闻媒体报道称古德昂森已经同意去西班牙了,他不顾一切地表明在未来要离开切尔西俱乐部。
Newspaper reports after Gudjohnsen agreed to move to Spain indicated that he was desperate in the near future to both meet and beat the club he was leaving.
新闻媒体报道称古德昂森已经同意去西班牙了,他不顾一切地表明在未来要离开切尔西俱乐部。
Newspaper reports after Gudjohnsen agreed to move to Spain indicated that he was desperate in the near future to both meet and beat the club he was leaving.
应用推荐