为了补充睡眠,早睡吧。
许多人也在补充睡眠,包括亚当,安娜皇后和纽约市。
Many also caught up on sleep, including Adam and Anna of Queens, New York.
这项研究首次表明持续熬夜影响了动物补充睡眠的能力。
Their study is the first to show that repeated partial sleep loss negatively affects an animal's ability to compensate for lost sleep.
杰森︰我知道,可是我最近体力消耗过度,我需要补充睡眠!
Jason: I know, but I've been burning the candle at both ends lately and need some sleep!
你必须尽可能补充睡眠,采取一种巧妙睡眠的生活方式,避免积累下另一大笔睡眠债。
You have to make up as much sleep as possible and avoid amassing another large sleep debt by adopting a sleep-smart lifestyle.
午饭后,小睡15—30分钟,就可以很好地补充睡眠,质量好于晚上多睡1个小时。
After lunch, take a nap 15-30 minutes and can be very good to sleep, good quality of sleep more than 1 hour.
如果你不能在一个地方获得理想情况下7 -8小时的睡眠,用打盹补充睡眠缺失是下一个最好的选择。
If you can't get the recommended 7-8 hours in one block, making up the deficit with naps is the next best thing.
不要一味地相信你总是可以在以后补充睡眠或休息,你的身体是不能补充已失的睡眠和休息时间的,因为生理上不允许。
Don't believe that you can always "catch some sleep or rest later." Your body cannot make up for lost sleep or rest time because it is not physiologically possible.
正如你已经阅读的一样,在深层睡眠之中,你的身体正经历着主要的生理变化来修复你的肌肉,增强你的免疫系统和补充你的能量。
As you've read, it's during deep sleep that your body undergoes major physiological changes to repair your muscles, power up your immune system and replenish your energy.
你情绪会不稳定、消极的想法也没改变和稳定,直到你补充够了睡眠。
Your mood swings and negative thinking won't improve and stabilize until you've caught up on your sleep.
在睡眠过程中,大脑补充精里,并将白天临时储存的信息转移到大脑相关的长期记忆储存区。
During sleep, the brain may recharge its energy stores and shift the day's information that has been stored in temporary memory to regions of the brain associated with long-term memory.
我们在冬天可适当地补充了一些睡眠。
A certain amount of our sleep is a time filler in the winter.
弗林德斯大学的睡眠专家Leon Lack说人们通常利用周末来补充在工作日失去的睡眠。
Flinders University sleep expert Leon Lack said people often used the weekend to catch up on sleep lost during the week.
他补充道:“既然知道他们需要九个半小时的睡眠,你们就应该从他们起床的时间往回推算,确保在那个时间,他们的房间关了电视是黑的。”
He added: "Knowing that they need nine-and-a-half hours' sleep, you should track that back from when they get up and make sure their room is dark with no TV on from then."
艾斯皮教授认为,国家医疗服务体系应该为睡眠不足提供更好的治疗。他补充说:“这可不是小事。”
Professor Espie, who believes better treatment for sleep deprivation should be available on the NHS, added: 'This is not a trivial matter.
“人们应该睡足他们需要休息的时间,”克里普卡说。他还补充说,没有证据证明缩短睡眠时间能够延长寿命。
"People should get as many hours sleep as they need to feel rested," Kripke says, adding that there's no proof that shortening sleep will lengthen life.
他补充道患有阿兹·海默症(老年痴呆症)的人经常有睡眠问题,但是他说,“确实存在这样的现象。”
And he added that people with Alzheimer's often had trouble sleeping, but said: "there is something there."
尽管他的研究要对大脑睡眠频繁活动补充证据.
Regardless, he says, his study does add to the evidence of how busy the sleeping brain is.
如果仅仅是累了,就补充些睡眠。
除了补充水分和睡眠外,吃的清爽,皮肤立刻回复光泽。
In addition to add water and sleep outside, eat fresh skin gloss, immediately returned.
睡眠期间会补充身体本身的细胞组织中,在恢复和重建机构。
During sleep the body replenishes itself and the cells restore and rebuild tissues in the body.
最近的研究显示作为食物补充的少量褪黑激素,可以引发睡眠,这使得这种激素有作为睡眠紊乱或时差的药物的潜能。
Recent studies have found that very low doses of melatonin, administered as a food supplement, can induce sleep, making the hormone potentially useful as a remedy for sleep disorders or jet lag.
他补充说,为了获得关于睡眠呼吸暂停和青光眼间联系的确定答案,需要做大量的有年龄和体重一致对照组的临床试验。
Larger clinical trials with age - and weight-matched controls are required to obtain a definitive answer about the association between sleep apnea and glaucoma, he added.
一项调查显示,对于如何保持健康的问题,世界各国人民的一致观点是,睡眠充足比饮食健康、适量运动和补充维生素更加重要。 。
When it comes to being healthy, the world's priority is getting more sleep rather than eating healthy food, exercising or taking vitamins, a poll has found.
注意保护视力。要定时休息、注意补充含维生素a类丰富的食物,不时远眺,经常做眼保健操,保证充足的睡眠时间。
To protect their eyesight. Regular breaks, pay attention to supplement of food containing rich vitamin a, often overlooking, and regularly do eye exercises, ensure get adequate sleep.
调查发现:谈起健康时,世界各地的人都将增加睡眠放在第一位,而非饮食健康、加强锻炼抑或补充维生素。
When it comes to being healthy, the world's priority is getting more sleep rather than eating healthy food, exercising or taking vitamins, a poll has found.
调查发现:谈起健康时,世界各地的人都将增加睡眠放在第一位,而非饮食健康、加强锻炼抑或补充维生素。
When it comes to being healthy, the world's priority is getting more sleep rather than eating healthy food, exercising or taking vitamins, a poll has found.
应用推荐