他上楼换了干净的衣裳。
把衣裳抻一抻再晾起来。
小心点,别湿了衣裳。
请赶快,穿好衣裳。
她开着一辆很好的车,穿着很酷的衣裳,总是有朋友围在身边。
She drives a nice car, wears cool clothes and always has friends around her.
她穿着一身昂贵的新衣裳。
她穿一身紫色衣裳。
脸面明亮如日头,衣裳洁白如光。
His face shone like the sun, and his clothes became as white as the light.
在田里的,也不要回去取衣裳。
Neither let him which is in the field return back to take his clothes.
意思说:“我只摸他的衣裳,就必痊愈。”
28because she thought, "If I just touch his clothes, I will be healed."
因为他心里说,我只摸他的衣裳,就必痊愈。
For she said within herself, If I may but touch his garment, I shall be whole.
披着清晨那神圣的衣裳,走向阳光。
在田里的,也不要回去取衣裳。
And let him that is in the field not turn back again for to take up his garment.
何必为衣裳忧虑呢。
这非常棒,但这也撕碎了诚意的衣裳。
他们剥去他的衣裳,把他打个半死,就丢下他走了。
They stripped him of his clothes, beat him and went away, leaving him half dead.
我放声喊起来,他就把衣裳丢在我这里,跑出去了。
And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out.
她穿著最不寻常的衣裳。
他作细麻衣裳出卖。 又将腰带卖与商家。
She maketh fine linen, and selleth it; and delivereth girdles unto the merchant.
作见证的人,把衣裳放在一个少年人名叫扫罗的脚前。
Meanwhile, the witnesses laid their clothes at the feet of a young man named Saul.
妇人看见约瑟把衣裳丢在她手里跑出去了。
When she saw that he had left his cloak in her hand and had run out of the house.
北极星那明亮的衣裳,正照耀在时空的暗房。
Clad in the light of a pole-star piercing the darkness of time.
众人就一同起来攻击他们。官长吩咐剥了他们的衣裳,用棍打。
And the multitude rose up together against them: and the magistrates rent off their clothes, and commanded to beat them.
你要雇佣年轻的姑娘们穿上称作旗袍的红色丝绸衣裳来端茶倒水。
Hire young women in red silk Chinese dresses, called qipaos, to pour tea.
于是乃缦带银子十他连得,金子六千舍客勒,衣裳十套,就去了。
So Naaman left, taking with him ten talents of silver, six thousand shekels of gold and ten sets of clothing.
你们若不能猜出意思告诉我,你们就给我三十件里衣,三十套衣裳。
If you can't tell me the answer, you must give me thirty linen garments and thirty sets of clothes.
你们若不能猜出意思告诉我,你们就给我三十件里衣,三十套衣裳。
If you can't tell me the answer, you must give me thirty linen garments and thirty sets of clothes.
应用推荐