《行走中国》作品集的出版,是我十年来摄影的总结。
The publication of the works collection, "Life is Beautiful", is a summary to my ten years photograph works.
中国宇航员登月行走;在一次全球外汇震荡后,世界分化成多个货币集团;甚至连机器人也拥有了投票权。
Chinese astronauts walk on the moon, the world has splintered into currency blocs after an international exchange rate shock, and even robots have the vote.
中国航天项目官员说,俄罗斯专家将帮助中国的太空行走。太空行走按计划将现场直播。
Chinese space program officials say Russian experts will help China with the spacewalk, which China plans to broadcast live on television.
神七:中国首次太空行走。
神七:中国首次太空行走。
外国投资者应该在中国充满泡沫的资产市场小心行走,但中国经济的潜在实力无庸置疑。
Foreign investors should tread carefully in China's bubbly asset markets, but there is no question about the economy's underlying strength.
中国的太空计划要远比印度的更加先进,中国在五年前已经成为第一个把宇航员送入太空的亚洲国家,并且在上个月实现了宇航员的太空行走。
China, whose space programme is far more advanced than India's, was the first Asian nation five years ago to put its astronauts into space and last month staged a much publicised space walk.
这是中国第三次载人航天,也是中国宇航员首次进行太空行走。
This will be the third Chinese manned space mission, but the first time Chinese astronauts perform a spacewalk.
他表示,“这表明,国际防务业界存在许多有益的竞争。”他还把中国的军事装备展示与9月份中国首次太空行走进行了对比。
"It shows there is a lot of healthy competition in the international defence community," he said, comparing the display of military hardware to China's first spacewalk in September.
中国预计在五年内实现太空行走。
翟志刚作为中国太空行走第一人而闻名。
Zhai Zhigang is famous as the first man who walked in space in China.
翟志刚是第一个在太空行走的中国人。
这次太空行走旨在检测中国对航天技术的掌握情况。
The spacewalk was mainly aimed at testing China's mastery of the technology involved.
在实现了中国人“太空行走”和举办奥运会的梦想后,面对世界的赞誉和瞩目,中国人是不是飘飘然了?
In the realization of China's "space walk" and the dream of hosting the Olympic Games, the world's attention and praise, China is not a self-satisfied?
这一次,中国的媒体报道将有一名宇航员实现太空行走。
This time, say Chinese press reports, one of the crew will walk in space.
国际通讯社注意到了中国首此太空行走的重要意义。
International news agencies noticed the significance of the first-ever spacewalk of China.
三名上星期参加中国第三次载人太空任务和第一次太空行走任务的中国宇航员今天在北京的凯旋庆祝会上受到了热烈欢迎。
The three Chinese astronauts who participated in China's third space mission and first spacewalk last week were greeted with a warm homecoming celebration today in Beijing.
三位中国民族英雄宇航员在成功完成太空行走之后凯旋。中国成为第三个掌握太空行走技术的国家。
Three Chinese astronauts have returned to Earth as national heroes after successfully completing the country's first ever spacewalk.
航天员是惯用词前天在电视上看到中国的首次太空行走感到很兴奋。
Watching China's first space walk live on television the previous day was fascinating.
该计划紧随中国首次太空行走和去年印度首次发射的无人探月飞行。
The plans follow China's first space walk and India's lauch of their first unmanned moon mission last year.
神舟七号载人飞船将在2008年发射,届时中国航天员将首次出舱进行太空行走。
Shenzhou VII manned spacecraft will be launched in 2008, when Chinese astronauts will conduct space walk for the first time emerged from the capsule.
刚刚成为中国太空行走第一人的翟志刚挥舞著中国国旗,他说,这是一个历史时刻。
Zhai, who became China's first-ever spacewalker, waved to the camera at this historic moment.
这是中国第三次载人航天任务,此次任务将包含中国首次太空行走。
It is China's third manned space mission, which will include the country's first space walk.
这是中国第三次载人航天任务,此次任务将包含中国首次太空行走。
It is China's third manned space mission, which will include the country's first space walk.
应用推荐