当他教他们天文学的时候,他不仅仅教了行星的名字,还用利用这些名字来教神话学。
When he was teaching them astronomy, he didn't just teach them the names of the planets—he used it as a way to teach mythology.
这颗行星,VB10b,是用天体测量学的方法,精确测量它的恒星在空中的受迫摆动而发现的。
The planet, called VB 10b, was discovered using astrometry, a method inwhich the wobble induced by a planet on its star is measured preciselyon the sky.
用月亮来观察地球重新建立了外星行星凌日的基本几何学原理,同时平衡了穿过整个大气层的影响。
Using the Moon to view Earth recreates the basic geometry of exoplanet searches, as well as averaging the effect across the entire atmosphere.
行星分类学正容入新发现的行星。
Planetary taxonomy is straining toaccommodate the new worlds.
这里有趣的是在科学家发现这两颗行星之前,占星学都没有提及它们。
The interesting thing here is that until the scientific discovery of the two new planets, astrologers had not once mentioned them.
直到1781年,占星学里所知的影响我们的行星只有5颗:水星、金星、火星、木星和土星。
Until 1781 there were only five planets known to affect us in the minds of astrologers: Mercury, Venus, Mars, Jupiter and Saturn.
只有继续研究我们才可能了解在epsiloneri星系中有多少颗行星,以及其中是否有值得太空生物学注意的对象。
Only further research will tell how many planets actually reside in the epsilon Eri system, and whether any are of astrobiological interest.
占星学是关于时机的;在出生的那一刻星盘还有行星的周期便成立了,而且这些将直接影响个人的生活。
Astrology is about timing; a chart is set up for the moment of birth and the cyclical nature of the planets directly impinges on the life of the individual.
第三章的“自然的几何学”表明了我们所寻求的设计原则,即明确地连接了从分子到行星不同规模水平。
"Nature's Geometry," the third chapter, suggests that we look for design principles that explicitly link different levels of scale from the molecular to the planetary.
当生物学图书馆是以往设想无数年代时候,确定它的行星管理者就会保持钥匙来开启存储在这个生命图书馆里的数据。
When the biological library was conceived of eons and eons ago, it was decided that the stewards of the planet would hold the key to unlocking the data that was stored in this Living library.
因为艾伦,这个行星上第三富有的人,也退了学,而你没有。
Because Paul Allen, the third richest man on the planet, dropped out of college, and you did not.
弄清楚行星演变的不同阶段产生的具体矿物类型,以及哪些矿物是由后来出现的生物体产生的,这对于了解其它行星和月球的矿物学是至关重要的。
Knowing which minerals form at different stages of a planet's evolution, and which depend upon life to be present, are crucial to understanding the mineralogy of other planets and moons.
牛顿在万有引力和行星运动领域有很大贡献,是微积分学的创始人之一,对颜色和光的定律做出了解释。
Newton helped define the laws of gravity and planetary motion, co-founded the field of calculus, and explained laws of light and color, among many other discoveries.
通过分析简单行星排的运动学,推导出了正、负号行星排基本构件相互转换的原理和方法。
This paper analyses the kinematics of simple planet gear set, speculate the transform mechanism and method of positive and minus planet gear set.
行星在天赤道(celestial equator)上的升落使得赤纬成为了业力占星学中需要考虑的第三个因素。
As the planets rise and fall on the celestial equator, Declination becomes another factor of planetary karma that we need to consider.
建立了行星式研磨机的运动学模型。
A kinematic model of the planet lapping machine is developed.
作者对行星星占学的内涵进行了分析,指出行星星占学在古代中国的星占学中占据着重要的地位。
The author analysised their astrological meanings, and pointed out that planetary astrology occupies the most important position in Chinese astrology.
比较行星地质学是人类认识自然和人类本身形成与演化的前缘学科,是实现太阳系探测三大科学目标的主要手段。
Comparative planetary geology is a frontier discipline on exploring nature and evolution of human being, and a key to reaching the three major goals of Solar system exploration.
同位素地质年代学是测量年龄,利率,和历史或行星的地质资料的一门科学,运用这些见解的过程和现象可以了解地球与行星科学系。
Geochronology is the science of measuring ages, rates, and histories of geologic or planetary materials, and using these insights to understand processes and phenomena in earth and planetary science.
地震学研究地震及行星内部的震动运动。
Seismology is the study of earthquakes and the movement of vibrations through the interior of the planet.
他的科学专长在于比较行星地质学,特别是有关板块运动、陨石碰撞和天文生物学。
His main scientific interest is Comparative Planetary Geology, and in particular Tectonics, Impact Cratering and Astrobiology.
光谱学使得分析行星发出的光成为了可能。
It makes it possible to analyse the light emitted from stars.
但是,这个深入研究的行星状星云的范例,映射着类星体临近死亡的状态;被认为是个令人惊讶极其复杂的几何学。
But this well-studied example of a planetary nebula, produced near the end of the life of a sun-like star, is now understood to have a surprisingly complex geometry.
从行星科学到分子光谱学等领域,科学家门正面临着一个问题,即如何把不完整的,间接的或有噪音干扰的数据恢复成一个真正的信号。
In diverse fields from planetary science to molecular spectroscopy, scientists are faced with the problem of recovering a true signal from incomplete, indirect or noisy data.
从行星科学到分子光谱学等领域,科学家门正面临着一个问题,即如何把不完整的,间接的或有噪音干扰的数据恢复成一个真正的信号。
In diverse fields from planetary science to molecular spectroscopy, scientists are faced with the problem of recovering a true signal from incomplete, indirect or noisy data.
应用推荐