他虽然没有目睹她的死刑执行,但对于她的死,他和其他人都难脱干系。
He did not witness her execution, yet he and the others are complicit in her death.
虽然没有说话,但两人都知道必须要做什么。
虽然没有这样的证据,但赌场的营销部门继续用邮件对他胡来。
Although no such evidence was presented, the casino's marketing department continued to pepper him with mailings.
另一辆向上的火车从他们身边驶过,虽然没有第一辆那么激烈。
Another up-train passed them, though with less vehemence than the first one.
虽然没有确切的证据表明我们应该吃什么,什么时候吃,但人们的共识是,我们应该听从自己的身体,饿的时候再吃。
While there's no conclusive evidence on exactly what we should be eating and when, the consensus is that we should listen to our own bodies and eat when we're hungry.
虽然没有明显的敌意,但黑人学生和白人学生还是交往不多。
Although there is no overt hostility, black and white students do not mix much.
我对她表示了感谢,虽然没有期待什么,但还是告诉她,我们有时会沿着这条小路遛狗,如果她发现什么可以联系我们。
I thanked her, expecting nothing, but still told her that we sometimes walked our dog along the path if she might find something.
虽然没有说出来,但是大多数年轻人想要获得父母的认可。
Though they don't speak it out, most young people want to gain acceptance from their parents.
乘公共汽车旅行虽然没有乘飞机那么快,也没有乘火车那么舒适,但是很容易,也很便宜方便。
To travel by bus is easy, cheap and convenient, though not so fast as travelling by plane or so comfortable as by train.
它的海滩虽然没有达到加勒比的标准,但像维纳德马这样的度假胜地一般都很干净,没有受到破坏,而且服务水平很高。
Its beaches are not up to Caribbean standards but resorts such as Vina del Mar are generally clean and unspoilt and have a high standard of services.
虽然没有发现任何直接影响的证据,但IT与业绩之间频繁的负相关关系表明,IT 可能削弱了一些公司的竞争地位。
Though little evidence of any direct effect was found, the frequent negative correlations between IT and performance suggested that IT had probably weakened some firms' competitive positions.
虽然没有原始直接提单的交货在国际贸易中无处不在,但很容易导致贸易欺诈。
While delivering goods without original straight B/L is ubiquitous in international trade, which is easy to result in trade frauds.
他虽然没有受过很高的教育,但他的实际知识是丰富的。
He's not very highly educated, but he's got a lot of horse sense.
虽然没有取消债务,但减轻了债务。
虽然没有缩短,但是更清楚了。
淡水虽然没有标价,但却是世界上最珍贵的东西。
Although mostly unpriced, it is the most valuable stuff in the world.
虽然没有极度的恐慌,但是人们都感到极度的不安。
If not outright panic, there was a deep sense of unease, however.
虽然没有获得任何奖项,但我感到很值得。
虽然没有位列名单上的前三,拉美的重要性也在上升。
Though not a top-three destination, Latin America is on the up, too.
虽然没有证据表明这种念头曾经被付诸行动。
There is no evidence that such thoughts have been converted into action.
虽然没有证明这件事,但是它符合这种可能性。
It doesn't prove it, but it's consistent with the possibility.
虽然没有找到皮疹和痒后形成瘢痕,但搔抓是应该避免的。
While no scarring has been found to be associated with the rash, itching and scratching should be avoided.
自己生命的界限,虽然没有全部抹去,却变得不那么清晰了。
The borders of my life, while not entirely erased, become less clear than they might be.
虽然没有比赛,排名却要比选中里奇·蒙德之前高。
No move, however, ranked higher than the drafting of Richmond.
虽然没有年轻人注意到他,但年长的都知道他是谁。
None of the young folk paid him much heed, but the older ones knew who he was.
他掉进了刺丛里,虽然没有丧生,双眼却被刺扎瞎了。
He escaped with his life, but the thorns into which he fell, pierced his eyes.
他掉进了刺丛里,虽然没有丧生,双眼却被刺扎瞎了。
He escaped with his life, but the thorns into which he fell, pierced his eyes.
应用推荐