虽然面包是免费的,但是人们是以付出时间为代价的。
Although the bread was free, people paid for it with their time.
但是通过这周事件的充分证明,虽然在网络上处理事务的优越性大大高于它所带来的风险性,但是偏执于一方往往会让我们付出沉重代价。
But as this week's events amply demonstrate, although the benefits of doing things online still greatly outweigh the risks, it often pays to be paranoid.
虽然燃烧化石燃料和生物燃料的'隐藏'成本没有被计入它们的市场价格,但总得有人为它们付出代价。
The 'hidden' costs of burning fossil fuels and biofuels aren't factored into their market prices, but someone has to pay them.
虽然史密斯最终幸存了下来——但付出的代价是手指脚趾全部切除。
He survived-but it cost him all his fingers and all his toes.
虽然此选项实现了软实时性能并且即使在负载条件下也可使操作系统顺利地运行,但这样做也付出了代价。
Although the option enables soft real-time performance and even under load makes the operating system execute more smoothly, it does so at a cost.
环保人士指出,虽然付出了23年多的时间代价,换回的仅是一个小时的旅程缩短,但这笔钱还是花得物有所值。
Conservationists say the money was worth spending even if after 23 years of construction it will only take one hour off the length of a journey.
虽然有时人们可以通过违反交通规则而节省一点时间,但是有时他们是得付出生命的代价。
Although sometimes people can save little time by breaking the traffic rules, sometimes they have to achieve it at the cost of their life.
这样做虽然解决了数据争用问题,但是在并发性方面付出了更多的代价,因为在迭代期间锁住整个list会阻塞其他线程,使它们在很长一段时间内不能访问这个列表。
This addresses the data race, but has further costs for concurrency, since locking the entire list while iterating could block other threads from accessing the list for a long time.
冷冻餐点虽然方便,但为了这丝方便你付出了怎样的代价?
Sure those frozen meals are convenient, but what price do you pay for that convenience?
虽然这个数字很庞大,认为客户会学习你们的语言,绝不自找麻烦去学习他们的语言的这种假想付出的代价绝对远远大于零。
Even if that number is high, the cost of assuming that foreign customers will learn your language, and never bothering to learn theirs, is certainly a lot greater than zero.
到了清晨,他告诉他的朋友,虽然付出了代价,他庆幸自己依然能够信靠主。
Toward morning, he told his friend, I am glad to be able to trust my Lord when it costs me something.
所以,虽然我从来没有低估军事行动的代价,我坚信如果不在利比亚采取行动,美国将付出更大的代价。
So while I will never minimize the costs involved in military action, I am convinced that a failure to act in Libya would have carried a far greater price for America.
虽然会付出一些代价,但用户界面恰当的标准化可以解决很多问题,带来很多益处。
User interface standards provide benefits that address these issues when executed appropriately, although they come at a price.
打工妹虽然通过自己的努力比起还留在农村的女性取得了巨大的进步,但也付出了很大的代价,这给她们的未来带来了很多的困惑和对生活的不可预知。
By entering cities, the floating women have made great progress in their own development, but they also pay out heavy cost, which bring them lots of perplexity and unpredictable future.
最后,虽然隐喻在提高新手用户学习能力的方面是一个小的进步,但当新手用户成为中间用户之后,却要付出很大代价。
Finally, although a metaphor offers a small boost in learnability to first-time users, it exacts a tremendous cost after they become intermediates.
虽然奇克斯付出了代价,但实际上管理层也应该承担和他一样的责任。
Cheeks paid price with his job, but I don't think he was at fault as much as management was.
但是我发现虽然自己喜欢那样的工作方式,而且不被打断地处理掉一大堆工作也极好,但是第二天却要付出沉重的代价。
But I've realized that although I love working like that, and it's great to plow through a bunch of work uninterrupted, I pay too dearly for it the next day.
这是个很重要的进球,虽然也许我们不配这个平局,热刺会为没有击败我们而付出代价。
That could be an important goal, and maybe we didn't deserve the draw, so Tottenham will be kicking themselves for not beating us.
这是个很重要的进球,虽然也许我们不配这个平局,热刺会为没有击败我们而付出代价。
That could be an important goal, and maybe we didn't deserve the draw, so Tottenham will be kicking themselves for not beating us.
应用推荐