• 虽然他们他们知道这些什么

    Though they talk, they do not know what these are.

    youdao

  • 虽然他们现在雪还积不起来,但是外面确实已经冷了。

    They say it's too early for snow to lie, but outside it's as cold as charity.

    youdao

  • 一个表面得体能言善变的在影响虽然他们说的不都的。

    Every decent and well-spoken individual affects and sways me more than is right.

    youdao

  • 其他800万居民中的大多数人也去,虽然他们去的人不少

    I didn't attend and neither did most of the eight million other inhabitants, although they say there was quite a crowd.

    youdao

  • 虽然下降可能轻微的,他们需要额外的注意

    Although the falls may be slight, they say extra care is needed.

    youdao

  • 许多人失业虽然极其痛苦某些方面改善了他们生活:他们变得不那么物质主义在财务上更加谨慎了,并且更加了解别人难处

    Many said that unemployment, while extremely painful, had improved them in some ways: they had become less materialistic and more financially prudent; they were more aware of the struggles of others.

    youdao

  • 长官开始吃饭了,他们这些蘑菇虽然味道奇怪但是好吃

    The officers began to eat their meals, saying that the mushrooms had a very strange but quite pleasant taste.

    youdao

  • 他们虽然山洞里,但在诉他们声明”,

    "They are still making their statements while hiding in a cave," he said.

    youdao

  • 科学家虽然结果不痛不痒,但是他们首次证明这样做法抗击艾滋病可能的。

    Scientists said that while the findings were modest they offered the first evidence that such an approach to fighting Aids was possible.

    youdao

  • 虽然威尔逊不会透露销售数字公司在不断发展壮大并且每年超出他们期望

    Although Wilson won't divulge sales figures, he says the company grows and exceeds their expectations each year.

    youdao

  • 虽然他们委婉回应这项首席医疗利马.唐纳森教授先生提出的建议考虑 但是白厅实际上当回事.

    Although they gave a polite response, saying that the proposal by Professor Sir Liam Donaldson, the chief medical officer, would be studied, the word in Whitehall was that it would not happen.

    youdao

  • 活动主办者丹尼尔·维尔尼克他们收到了来自10国家将近一百份稿件虽然其中大部分来自以色列。

    Contest organizer Daniel Wiernik, said they received almost a hundred submissions from 10 different countries, though the majority of the films came from Israel.

    youdao

  • 佐利克补充:“我们知道虽然这些国家希望看到达成广泛全球气候变化协定他们并未坐等。”

    "We also know that, while these countries would like to see a comprehensive global accord on climate change, they are not waiting for one," added Zoellick.

    youdao

  • 虽然罗盘背后物理学原理早已广泛知晓,“他们成功展示了这种罗盘的应用前景,”

    Although the physics behind the new compass is largely known, "they succeeded in showing its nice application," he says.

    youdao

  • 虽然央行他们已经在采取措施制止通货膨胀,但没什么效果

    Though the central bank says it is taking measures to curb inflation their efforts are not producing results.

    youdao

  • 虽然央行他们已经在采取措施制止通货膨胀,但没什么效果

    Though the central bank says it is taking measures to curb inflation, their efforts are not producing results.

    youdao

  • 可能会认为信徒会将死亡看作的旨意,虽然他们不会着寻短见,但也不会借助那些大剂量往往身体有害药物延长生命

    You might expect the religious to accept death as God's will and, while not hurrying towards it, not to seek to prolong their lives using heroic and often traumatic medical procedures.

    youdao

  • Lo虽然团队研究耐药性,但是他们却希望存在BRAF的变异

    Lo said that while his team was studying resistance, they expected to find secondary mutations in BRAF.

    youdao

  • 虽然格瑞斯指出他们目前并急于创收,但盈利模式肯定2009年Twitter的一个项目

    Although Dagres pointed out that they are in "no rush" to generate revenue right now, he said it is definitely a project for 2009.

    youdao

  • White先生虽然只是一个大胆的设想,他们制造试验样机不会仅仅停留在设想上。

    While White acknowledged the figures represent a bold claim, he said they are based on prototype trials and aren’t just a forecast.

    youdao

  • 陈先生他们遭遇一个尴尬因为虽然更可爱,但7岁出色的嗓音

    They faced a dilemma because although Lin was prettier, seven-year-old Yang had the better voice, Mr Chen said.

    youdao

  • 罗斯曼虽然不是什么需要过分担心的事,但是人们应该知道他们信息去了哪里

    Grossman said that while this is not something to lose sleep over, people should know where their information is going.

    youdao

  • 哈米德·扎达虽然调查在进行中,但是有关官员相信他们已经获得证据,显示袭击得到充分的外国支持

    Humayun Hamidzada said that although the investigation is still continuing, officials believe they already have evidence that the attack had significant foreign support.

    youdao

  • 他们还抱怨好比超级市场货架上经过特别培植番茄虽然包装好看却淡无味。

    They complain that the fruit is being homogenised just like the insipid tomatoes bred to look pretty behind cellophane on supermarket shelves.

    youdao

  • 虽然如此几个专家他们继续支持怀孕摄入DHA,既然安全而且显然没有副作用。

    Nonetheless, several experts said they would continue to support taking DHA in pregnancy, especially since it is safe and apparently has few downsides.

    youdao

  • 但前几天我们比起王孙公子来要幸福多因为他们虽然有钱,却一天明争暗斗,烦恼不休。

    You said the other day you thought we were a deal happier than the King children, for they were fighting and fretting all the time, in spite of their money.

    youdao

  • 宇航局虽然这样咱们不用担心,因为他们已经这项工作交给布鲁斯·威利斯·阿弗莱克了。

    NASA says we shouldn't worry though because they've given the job to Bruce Willis and Ben Affleck.

    youdao

  • 宇航局虽然这样咱们不用担心,因为他们已经这项工作交给布鲁斯·威利斯·阿弗莱克了。

    NASA says we shouldn't worry though because they've given the job to Bruce Willis and Ben Affleck.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定