这种精神正是先锋艺术的意义和价值所在。
The value and the significance of the avantgarde art is involved in the spirit.
综合归纳了授课艺术要素的几个方面,并阐述了讲究授课艺术的意义所在。
This article summarized several aspects of teaching techniques, essence. In addition, it explained the significance of teaching techniques.
弄清历史教学提问艺术的意义,把握好提问的策略,对发挥历史教学素质教育功能具有积极的推动作用。
To be clear about the art of asking significance and to master the skills of interrogation is of great importance to elaborate quality educational function in the teaching of practical history.
我们惊诧于其宽阔通透的内部空间,光,被巧妙的有节奏的引入整个空间,是否也隐喻了光影对于摄影艺术的意义呢?
We were surprised by the broad and illuminating interior space. Lighting was wonderfully admitted into the entire space, does it imply the significance of lighting and shadow to the photography?
一个严肃的批评家必须理解一件艺术作品的特定内容、独特结构和特殊意义。
A serious critic has to comprehend the particular content, unique structure, and special meaning of a work of art.
因此,占主导地位的批判法成为艺术史学家们所使用的方法。这是一种专业性的学术方法,致力于在艺术品所创作时代的文化背景下“发现艺术品的意义”。
Consequently, the dominant critical approach becomes that of the art historian, a specialized academic approach devoted to "discovering the meaning" of art within the cultural context of its time.
虽然澳大利亚的岩石艺术非凡的古迹现在已经得到承认,它图像的顺序和意义一直被广泛地讨论。
Although the remarkable antiquity of Australia's rock art is now established, the sequences and meanings of its images have been widely debated.
然而,英国地景艺术家通常更愿意远离城镇,到那些在传统意义上被认为是美景的地域去,例如湖区或者威尔特郡丘陵区域。
Generally however British land artists preferred to get away from towns, gravitating towards landscapes that are traditionally considered beautiful such as the Lake District or the Wiltshire Downs.
但从19世纪某个时间点开始,更多的艺术家开始认为幸福毫无意义,是虚假的,最糟糕的是有人认为它很无趣,就像我们从华兹华斯的《咏水仙》到波德莱尔的《恶之花》中读到的一样。
But somewhere from the 19th century onward, more artists began seeing happiness as meaningless, phony or, worst of all, boring, as we went from Wordsworth's Daffodils to Baudelaire's Flowers of Evil.
当个人通过反思、讨论来分享他们的艺术经验,以及通过艺术作品来表达共同价值观,以纪念对国家经历有重大意义的事件时,个人之间就建立了社会纽带。
Social bonds are created among individuals when they share their arts experiences through reflection and discussion, and their expression of common values through artworks in honor of events significant to a nation's experience.
人类不是一个人在某种意义上说,不同于人造的智慧,提供的艺术理想。
Human being is not a person in a sense different from what an art ideal that an artificial intelligence could provide.
那么,单纯谈论“艺术的好与坏”是否全无意义?
So is it meaningless to talk about art simply being good or bad?
而抵制艺术根本是毫无意义的一件事。
“证明我的爱”真的很前卫,曾经一度,这个词在疲软的艺术世界失去了意义。
"Justify My Love" is truly avant-garde, at a time when that word has lost its meaning in the flabby art world.
这座雕塑意义非凡,其体积比真人实际比例更大,是既夸张亦相当自然的混合媒介雕塑,它把非洲艺术和世界联系了起来。
It is a magnificent, over life-size, heroic and fairly naturalistic mixed media sculpture that captures the global connections of African art.
Dabashi肯定道,“但这并不意味着表现更广泛更复杂的文化意义上的同性恋主题的文学或视觉作品和表演艺术之前从未出现过。
But that does not mean that homoerotic themes in the larger and more cross cultural senses have never existed in our literary or visual and performing arts.
它在1913年又以一种全新的艺术形式装修一新。 其室内的弗里德里希大帝温泉浴场是一座倍受推崇的有历史意义的建筑,奢华地装饰着Jugendstil风格的(特征是微笑妇女雕像在门上方等)陶瓷和壁画。
created in art nouveau style in 1913, is a much-cherished historic monument, lavishly decorated with Jugendstil ceramics and frescos.
的确,一个人必须要有这种聪悟的被动,才能在那一瞬间理解到每一个艺术作品,背后都有这个的意义。
Right. You really have to have a wise passiveness that moment to really think that every piece of art have that kind of duty behind it.
生活中的一些小事情有时是最有意义的,采用合适的设备再加上良好的艺术眼光,它们又是最美丽的。
The little things in life are sometimes the most meaningful, and with the right equipment and artistic eye, the most beautiful.
原来海明威和毕加索这样做是有意义的:最近一个研究表明侨居外国很可能点燃艺术家的创造力。
Ernest Hemingway and Pablo Picasso were on to something: a recent study suggests that by living abroad artists may be fueling their creativity.
惊艳的才华和灵巧的双手创造了艺术作品,但这两种方式都有点像电视购物——小心,不要让盲目的购买决定改变所售产品本身的意义。
The art market works through snobbery and sleight of hand, but here it becomes a bit like a TV shopping channel - watch out, the dead-eyed determination to shift product is showing.
从某种意义来说,艺术家真正在做的只是拓宽你的意识和你对事物的认知。
In a way, what artists really do is extend your senses and your awareness of things.
因此真正意义上的成功,其主要的技巧之一就是掌握沟通的艺术,既能理解别人又能被别人所认可。
Therefore to truly be successful, one of the major techniques that must be mastered is the art of communicating – understanding people and being understood by them.
斯特·罗奇博物馆的总裁兼其展览的主管詹姆斯·布拉德伯恩天赋非凡,能将欣赏艺术的过程变得既妙趣横生,又不乏教育意义。
James Bradburne, the director-general of the Strozzi and the supervisor of its shows, has a gift for making the process of looking at art both enjoyable and educational.
排版在极简艺术中应该和其它元素有同样的战略性意义。
Typography in minimalism should be just as strategic as any other element.
而对于人体模特而言,由于可以和艺术家们保持一种艺术上的联系,这本身就意义非凡。
You have a profound artistic relationship with the people who draw you and that is very rewarding.
而对于人体模特而言,由于可以和艺术家们保持一种艺术上的联系,这本身就意义非凡。
You have a profound artistic relationship with the people who draw you and that is very rewarding.
应用推荐