此时此刻,天空被埃姆斯·伯里附近小镇的灯光映成了薰衣草般的紫色,这些矗立着的石碑则变得更加神秘莫测。
Here, lights from the nearby town of Amesbury lend a lavender glow to the sky above the enigmatic monument.
当夜幕降临到塔斯马尼亚著名的布里迪·斯托村的薰衣草花田的时候,紫色给陆地和天空着上美丽的颜色。
Purple tints land and sky as night falls over lavender fields at Tasmania's famed Bridestowe Estate.
这看上去可能很奇怪,因为蜘蛛是白色的,薰衣草是紫色的,而蜜蜂只能在在紫外线下看到,蜜蜂眼中的蜘蛛伪装的非常成功。
This may seem odd because the spider is white and the lavender is purple but the bee can only see in ultraviolet and from the bees eyes the spider is perfectly camouflaged.
还有我,我最喜欢薰衣草和紫色。
我最喜欢的花是薰衣草因为紫色的花是世界上最美丽的东西。
My favorite flower is lavender, because I think the purple flower is the most beautiful thing in the world.
沐一缕阳光,掬一缕相思,深情凝在薰衣草,携一束薰衣草花香,把牵挂留在片片花瓣,薰衣草,那紫色的梦!
Mu ray of sunshine, skim ray of Acacia, affectionate coagulation in lavender, carrying a bouquet of lavender flowers, the petals stay in care, lavender, purple dream!
普罗旺斯此时正是薰衣草飘香的季节,我怎么也看不够这一片片紫色的田野。
It's lavender season in Provence and I can't get enough of the purple fields.
如果说,薰衣草的花语是等待爱情的话,那么普罗旺斯的那一大片紫色的海洋,是否意味着无望的爱?
If lavender tells us to wait for love, does that endless purple ocean of lavender in Provence imply the hopeless love?
还有我,我最喜欢薰衣草和紫色。我最喜欢和朋友一起玩,和父亲妈妈一起郊游,这样我会非常高兴。
I have my favorite lavender and purple. I most enjoy playing with friends, mother and father together countryside, so I would be very pleased.
薰衣草在6月底开始变成紫色,到9月份就被收割殆尽了。
Lavender turns purple around the end of June and by September, the fields are all harvested.
悠悠的薰衣草馨香,芬芳的蓝草莓,宛如漫步在紫色的舒缓里,自由自在地呼吸。
The Lavender and Blueberry fragrant lead you to the fantasy of strolling in the soothing purple environments and breathe freely.
含有丰富负离子的新鲜空气,淡紫色的薰衣草香馨宜人,我喜欢这些,但是,有一件事情令我皱眉头。
Fresh air with a lot of anions, light purple lavenders with fascinating fragrance, I like these. However, a story made me frown.
大片淡紫色,让人联想到了普罗旺斯大片大片的薰衣草,纯净而浪漫。
A tract of lilac remind us think lavender in Provence, so romantic.
大片淡紫色,让人联想到了普罗旺斯大片大片的薰衣草,纯净而浪漫。
A tract of lilac remind us think lavender in Provence, so romantic.
应用推荐