每点包括三支微小的发光二极管:红色,蓝色和绿色。
Each point consists of three tiny light-emitting diodes: red, blue and green.
然而,这些发光二极管只产生冷的带有蓝色光晕的白光。
However, these LEDs tend to produce white light with a cool, bluish tinge.
所以,现在家用的LED是将蓝色的发光二极管的外壁涂上粉末状的磷,其中含有的稀土元素可以把蓝光过滤掉。
So the LEDs found in current household applications are blue diodes daubed with a powdered coating called a phosphor, which includes rare-earth elements that filter blue light.
M5透明超亮发光二极管:红色,黄色,绿色,白色,蓝色。
M5 transparent bright LED: red, yellow, green, white and blue.
2014年,诺贝尔物理学奖被授予了蓝色氮化镓电致发光二极管的研发。由此可见,蓝光的释放对于多色和白色电致发光二极管的研制是至关重要的。
For the production of a multicolour or white LED, emission of blue light is crucial the 2014 physics Nobel prize was awarded for the development of blue gallium nitride LEDs.
2014年,诺贝尔物理学奖被授予了蓝色氮化镓电致发光二极管的研发。由此可见,蓝光的释放对于多色和白色电致发光二极管的研制是至关重要的。
For the production of a multicolour or white LED, emission of blue light is crucial the 2014 physics Nobel prize was awarded for the development of blue gallium nitride LEDs.
应用推荐