• 马丁娜·纳夫拉蒂洛娃从来不怕说出自己心中的想法

    Martina Navratilova has never been afraid to speak her mind.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 1987到1990年期间,施特菲•格拉芙很大程度上抵挡住了纳芙拉蒂洛夺冠挑战

    Between 1987 and 1990, Steffi Graf largely held off Navratilova's challenge for the crown.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 网球明星纳芙拉蒂洛遭遇高空后,被迫放弃试图爬上非洲最高峰的计划。

    The former tennis star Martina Navratilova has been forced to abandon attempts to climb Africa's highest mountain after suffering from altitude sickness.

    youdao

  • 加州的那块场地,素以球远名——2006年,纳芙拉蒂洛娃就曾叫苦不迭“再怎么大力截击跑完分钟之后回来,还能将球到。”

    The California courts have a reputation for playing quite slow—in 2006, Martina Navratilova griped, “you hit a great volley, and the person’s got five minutes to run it down and hit it by you.”

    youdao

  • 埃斯女士加入了纪念回到车臣时候“纪念”更像一群记者外行

    Ms Estemirova joined Memorial and went back to Chechnya, which by then was closed to journalists and outsiders.

    youdao

  • 年前,埃斯女士接受了社会学家采访

    A year ago, Ms Estemirova gave an interview to a sociologist.

    youdao

  • 爱斯女士的同事们上周来到公寓见到了张照片个孩子的小小的尸体排成排,最小的九个月,最大的也不过五

    When Ms Estemirova's colleagues walked into her flat last week they saw this photograph: five small bodies lying in a row, from five years down to nine months.

    youdao

  • 埃斯女士两岁大女儿格罗兹尼摇摇欲坠的房子里面

    Ms Estemirova and her two-year-old daughter lived in a half-ruined flat in Grozny.

    youdao

  • 这些当中就有拉姆赞•卡德罗夫埃斯女士后来被杀丈夫

    Among those fighters were Ramzan Kadyrov and Ms Estemirova's husband, who was later killed.

    youdao

  • 穿着简洁显出女性气质衣服,埃斯女士身姿挺拔,如果没有车臣战争看来可能以前做历史老师一样,如果她还活着很可能继续那样。

    Straight-backed in her neat, feminine clothes, Ms Estemirova looked like the history teacher she once was and probably would have remained, had it not been for Chechnya's two wars.

    youdao

  • 爱斯洛娃女士拍下这组照片时自己的女儿不过十

    When she photographed those bodies, her own daughter was ten years old.

    youdao

  • 埃斯女士自己都不能流利的车臣话。

    Ms Estemirova did not speak Chechen fluently.

    youdao

  • 亲戚为爱斯洛娃女士孩子们由于控告者却不愿意看到事实,必须拍照留作证据

    When Ms Estemirova arrived the relatives dug up the children's bodies so she could photograph them as evidence, since prosecutors refused to see them.

    youdao

  • 亲戚为爱斯洛娃女士孩子们由于控告者却不愿意看到事实,必须拍照留作证据

    When Ms Estemirova arrived the relatives dug up the children's bodies so she could photograph them as evidence, since prosecutors refused to see them.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定